ViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotTietovisatReseptit

Sanan opgeven käännös hollanti-portugali

  • abandonarMas é preciso não abandonar os esforços para encontrar soluções. We moeten onze inspanningen om oplossingen te vinden echter niet opgeven. Vamos abandonar agora esta posição porque não gostamos do resultado das eleições? Moeten we dat nu opgeven omdat de uitkomst van de verkiezingen ons niet bevalt? Uma eventual harmonização poderia obrigar a Suécia a abandonar parte da sua legislação actual. Een harmonisatie zou kunnen betekenen dat Zweden zijn huidige wetgeving gedeeltelijk zou moeten opgeven.
  • desistirNão devemos desistir da nossa política de desenvolvimento. Wij mogen ons ontwikkelingsbeleid ook niet opgeven. Isso não significa, contudo, que tenhamos de desistir. Dit betekent echter niet dat we de moed moeten opgeven. Não podemos desistir deste objectivo para os Balcãs Ocidentais. Deze doelstelling ten aanzien van de Westelijke Balkan mogen we niet opgeven.
  • cederEste Parlamento não pode ceder as suas competências e o seu papel de controlo. Dit Parlement mag zijn bevoegdheden en controlerende rol niet opgeven. Não é apenas uma questão de mudar de moedas e de notas, é também ceder parte da nossa independência. Het gaat niet alleen om het invoeren van andere munten en biljetten, maar ook om het opgeven van een deel van je onafhankelijkheid. Não podemos ceder, adaptar-nos ou acostumar-nos à ideia de um conflito não resolvido, pois não existe tal coisa. Wij mogen niet opgeven, ons aanpassen of wennen aan de gedachte van een onoplosbaar conflict, want dat bestaat niet.
  • desistir deNão devemos desistir de Doha, e é preciso que se chegue rapidamente a acordo a esse respeito. We mogen de hoop voor Doha niet opgeven en moeten snel tot een overeenkomst komen. Não podemos desistir deste objectivo para os Balcãs Ocidentais. Deze doelstelling ten aanzien van de Westelijke Balkan mogen we niet opgeven. Não podemos desistir de criar um instrumento legal vinculativo só por causa do chamado compromisso. We mogen de creatie van een wettelijk bindend instrument niet opgeven vanwege dit zogenoemde compromis.
  • dizerSe, neste caso, falharmos podemos, desistir de qualquer pretensão a ter uma palavra a dizer na política mundial.Lukt ons dit niet, dan zullen wij onze ambitie om mee te spelen op het wereldtoneel moeten opgeven. Quererá isto dizer que desistimos e nos conformámos com a previsão muito pessimista do Livro Verde de 2005? Betekent dat dat we de moed opgeven en ons neerleggen bij de onheilsvoorspelling in het Groenboek van 2005? O que gostaria de dizer, e não defendo o lobby a favor dos agro-químicos, é que não devemos desistir de imediato. Wat ik zou willen zeggen is dat ik de lobby ten gunste van biobrandstoffen niet wil verdedigen, maar we moeten niet direct opgeven.
  • esquecer
  • falar
  • largar mão
  • pararNão podemos parar de os defender em prol de outros interesses momentâneos. We mogen de bescherming van die rechten niet opgeven omwille van andere, tijdelijke belangen. Com efeito, sempre pensei que, para que as coisas melhorassem, era necessário agitar as ideias feitas e não parar ao primeiro obstáculo. Ik was namelijk altijd al van oordeel dat men moest afstappen van de gangbare opvattingen en niet bij de eerste hindernis mocht opgeven opdat het beter zou gaan.
  • render-se
  • renunciar aNão podemos renunciar a este compromisso. Wij kunnen die verplichting niet opgeven. Creio que não devemos, pura e simplesmente, renunciar a isso. Volgens mij kunnen wij dat toch niet zo maar opgeven.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja