BlogitViihdeHoroskooppiTietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotReseptit

Sanan moed käännös hollanti-ranska

  • courage
    En fin de compte, c'est du courage qu'il nous faut! Wat we werkelijk nodig hebben, is moed! Cela nécessite du courage, de l'énergie et de la force. Moed, uithoudingsvermogen en kracht zijn nodig. Là aussi, il faudra du courage. Ook op dit punt is moed nodig.
  • abattage
  • audace
    J'espère que la Suède a encore un peu d'audace. Ik hoop dat Zweden toch nog moed vat.Cette audace a manqué lors de la première lecture. Aan deze moed heeft het in de eerste lezing nog ontbroken. Ensuite, il faudrait amener une audace politique dans un Cotonou refondu. Ten tweede zouden wij politieke moed moeten tonen in een geherformuleerde Overeenkomst van Cotonou.
  • bravoureLeur bravoure mérite notre admiration et notre soutien. Hun moed verdient onze bewondering en zeker ook onze steun. Beaucoup demeurent inconnus, mais leur bravoure et leur dévouement à tous méritent d'être commémorés. Velen van hen zijn onbekend gebleven, maar hun moed en toewijding zijn het waard om herinnerd te worden. Nous remercions cependant tout particulièrement le rapporteur Carmen Fraga qui s'est livré avec bravoure à un exercice difficile et audacieux! Onze dank gaat evenwel in het bijzonder uit naar de rapporteur, mevrouw Fraga, die met veel moed een zeer moeilijk waagstuk heeft aangepakt!
  • culotPour cela, il faut du courage, du culot, de l'audace et du capital-investissement. Daar is moed, lef, durf en risicokapitaal voor nodig. Et, comble du culot, un haut fonctionnaire proche de Khatami a même osé en faire l'éloge. En dat een hoge gezagsdrager uit de kringen van Khatami de euvele moed heeft gehad om dit feit te bewieroken.
  • entrain
  • humeur
    Si la défense de la dignité humaine peut être menacée par la peur et par les humeurs de l’opinion publique, ce ne sera pas à notre honneur, ni à l’honneur de notre courage et de notre force. Het pleit niet voor ons en het getuigt niet van de moed en kracht op te komen voor de waardigheid van de mens, als dit wordt overschaduwd door angsten en publieke opinies.
  • persévéranceEt la persévérance, mais aussi le courage et la perspicacité de l'Union seront mises à l'épreuve. De Unie zal niet alleen qua volharding maar ook qua moed en vooruitziende blik op de proef worden gesteld. Monsieur le Président, je tiens à remercier le commissaire Bolkestein pour la persévérance dont il a fait preuve et pour avoir tenu parole. Voorzitter, ik wil graag Commissaris Bolkestein bedanken voor zijn moed en voor het feit dat hij zijn woord heeft gehouden.
  • prouesse
  • vaillance
  • vitalité
  • vivacité

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja