VaihtoautotTV-ohjelmatReseptitTietovisatHoroskooppiBlogitViihde

Sanan overwegen käännös hollanti-saksa

  • überlegen
    Sie sollten sich sehr genau überlegen, was da drin steht. U moet zeer goed overwegen wat daarin staat. Können Sie sich vorstellen, hier ein Anreizinstrumentarium zu überlegen? Kunt u een systeem met premies daarvoor overwegen? Deshalb möchte ich Sie wirklich herzlich bitten, das noch einmal zu überlegen. Daarom vraag ik u vriendelijk om dit amendement nog eens te overwegen.
  • erwägenWir haben vorgeschlagen zu erwägen, Europol operative Befugnisse zu übertragen. Wij hebben voorgesteld te overwegen of Europol ook de bevoegdheid zou moeten krijgen concrete acties uit te voeren. Es wäre falsch, die Verhängung weiterer Geldstrafen zu erwägen. Het zou niet juist zijn om te overwegen nog meer sancties op te leggen. Wir können höchstens erwägen, eine Empfehlung abzugeben oder nicht. Hoogstens kunnen we het al of niet doen van een aanbeveling overwegen.
  • abwägenDas muß die Kommisssion abwägen. Dit moet de commissie nu gaan overwegen. Danach kann die Union dann abwägen, ob und wie sie entsprechende Unterstützung leistet. Vervolgens zal de Unie kunnen overwegen of en op welke manier zij deze vredesmacht zal ondersteunen. Die Problematik ist komplex, weshalb wir die zu ergreifenden Maßnahmen genau abwägen müssen. Het is een gecompliceerd probleem, dat ons dwingt zorgvuldig te overwegen welke maatregelen we moeten nemen.
  • bedenken
    Das sollten Sie dabei bedenken. Ik verzoek u dit te overwegen. Ich möchte alle Mitglieder dieses Hauses dazu aufrufen, diese Punkte vor der Abstimmung sorgfältig zu bedenken. Ik wil de afgevaardigden vragen om deze punten voorafgaand aan de stemming zorgvuldig te overwegen. Wir werden bedenken müssen, ob wir in Zukunft weiter so verfahren. We zullen moeten overwegen of we in de toekomst zo doorgaan.
  • beraten
    Erst dann wird die Kommission beraten, welche künftige Maßnahme daraufhin getroffen wird. In het licht hiervan zal de Commissie overwegen welke actie zij vanaf dat punt zal nemen. Sofern diese Pläne konkrete Gestalt annehmen, wird die EU über die Unterstützung einer erweiterten AU-Mission in Darfur beraten. Dit plan wordt nader uitgewerkt en uitgaande daarvan zal de EU overwegen of zij steun zal geven aan een versterkte AU-missie in Darfur. Zweitens: Wir haben die kumulativen Effekte aller Regelungen, die wir derzeit beraten, nicht näher untersucht. Ten tweede hebben we de cumulatieve gevolgen van alle regelingen die wij op dit moment overwegen niet tot in detail onderzocht.
  • grübeln
  • nachsinnen
  • Wagender

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja