VaihtoautotReseptitBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisatViihde

Sanan seguito käännös italia-hollanti

  • gevolg
    Crisis in de visserijsector ten gevolge van de stijging van de dieselprijzen (stemming) Crisi del settore della pesca in seguito all'aumento del prezzo del gasolio (votazione) Ook aan deze resolutie werd echter geen gevolg gegeven. Anche in questo caso non si è avuto alcun seguito. Is er gevolg gegeven aan deze verzoeken? Esiste un seguito dato a questo tipo di petizione?
  • hofhouding
  • hofstoet
  • vervolg
    Hoe geven we hieraan nu een vervolg in de EU? Come garantire ora il seguito a ciò nell’Unione europea? Welk vervolg willen we aan dit verslag geven? Quale seguito vogliamo dare a questa relazione? Ik hoop dat dit positieve precedent een vervolg zal krijgen. Mi auguro che questo positivo precedente abbia un seguito.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja