HoroskooppiBlogitTietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotViihdeReseptit

Sanan supporre käännös italia-hollanti

  • vermoeden
    Daar is het drama intussen groter dan iemand kon vermoeden. Là il dramma ha assunto proporzioni maggiori di quanto si potesse supporre. Dit is een vermoeden, want er is geen publiek debat over dergelijke dingen. Si può solo 'supporre?, perché non c'è alcun dibattito popolare in materia. De tot nu toe beschikbare gegevens doen ons vermoeden dat dit een ongeluk was, ofschoon het nog te vroeg is om dat met zekerheid te kunnen beweren. I dati di cui al momento disponiamo ci lasciano supporre che si tratti di un incidente, anche se è troppo presto per affermarlo con assoluta certezza.
  • aannemen
    We kunnen dus aannemen dat dit dossier vertraging zal oplopen. Possiamo pertanto supporre che vi sarà un ritardo. Ten eerste zou men op basis van het etiket op een product kunnen aannemen dat iets vers gevogelte is, hoewel het dat duidelijk niet is. Primo, l'etichetta del prodotto può indurre a supporre che si tratti di carne di pollo fresca, mentre chiaramente non è questo il caso. Wij kunnen ons afvragen wat het nut van die aanbeveling van het Parlement zal zijn en wij mogen aannemen dat de Raad die voor kennisgeving zal aannemen. Ci possiamo chiedere quale sarà l'utilità di quella raccomandazione del Parlamento e possiamo supporre che il Consiglio ne prenderà atto.
  • veronderstellen
    Het is niet meer dan redelijk, te veronderstellen dat dit de instelling van de leden in de onderhavige kwestie beïnvloedt. Ed è lecito supporre che ciò influenzi la linea seguita dai parlamentari in relazione a un dato argomento. We kunnen slechts veronderstellen dat er afspraken zijn gemaakt tussen de vermogensbeheerders en de distributeurs van de producten in kwestie. Possiamo solo supporre che esistano degli accordi tra le società di gestione delle attività finanziarie e i distributori delle stesse. Alhoewel deze kosten een substantieel deel van de totaal veroorzaakte kosten vormen, is het onjuist te veronderstellen dat daarmee de totale kosten bekend zijn. Sebbene tali costi rappresentino una parte sostanziale dei costi globali, non è corretto supporre che in tal modo siano noti i costi totali.
  • beweren
    De tot nu toe beschikbare gegevens doen ons vermoeden dat dit een ongeluk was, ofschoon het nog te vroeg is om dat met zekerheid te kunnen beweren. I dati di cui al momento disponiamo ci lasciano supporre che si tratti di un incidente, anche se è troppo presto per affermarlo con assoluta certezza.
  • denken
    Anders dan men zou denken gaat het hier niet alleen maar om een nationale gevoeligheid. Contrariamente a ciò che si potrebbe supporre, qui non si tratta di un semplice caso di suscettibilità nazionale. Waarom denken de minister-president en de regering dat het nu wel zou kunnen lukken? Che cosa fa supporre al Primo ministro e al governo che la situazione si sbloccherà proprio adesso? De statistische gegevens die we gekregen hebben op dat punt geven geen aanleiding om te denken dat er iets mis is. I dati statistici che abbiamo ricevuto al riguardo non fanno supporre che ci sia qualcosa che non va.
  • geloven
    Dat zou je kunnen geloven wanneer je de verklaringen leest van de inhoudsector. Si potrebbe supporre di sì leggendo le dichiarazioni del settore dei contenuti. Al deze gebeurtenissen doen ons geloven dat de risico's toenemen door de klimaatverandering en de opwarming van de Aarde. Tutto fa supporre che il rischio aumenterà a causa dei cambiamenti climatici e del riscaldamento globale. Waarom zouden wij gezien deze desastreuze staat van dienst moeten geloven dat het maritiem beleid van de EU nu minder rampzalig uitpakken zal dan het gemeenschappelijk visserijbeleid? Dati i precedenti dell'UE, perché mai dovremmo supporre che la politica marittima europea possa essere meno distruttiva della politica comune per la pesca?
  • gissen
  • stellen
    Maar we stellen natuurlijk vast dat het aantal werklozen groeit en we moeten er wel van uitgaan dat dat ook volgend jaar het geval zal zijn. Tuttavia, naturalmente, assistiamo a un aumento della disoccupazione e dobbiamo supporre che essa aumenterà ancora di più il prossimo anno. Is er hier iemand die zich kan voorstellen dat een bank of een andere financiële instelling zakelijke betrekkingen zou aangaan zonder de identiteit van de cliënt vast te stellen? Qualcuno di voi può supporre che una banca o qualsiasi altro ente finanziario allaccerebbe rapporti di affari senza accertare l' identità del proprio cliente? In een dergelijke situatie is het belangrijk om prioriteiten te stellen. Het is immers niet realistisch te veronderstellen dat alle extra verzoeken om geld meteen zullen worden ingewilligd. In tale contesto, è importante definire correttamente le priorità, in quanto non è realistico supporre che tutte le richieste di finanziamenti supplementari saranno immediatamente soddisfatte.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja