Sanan cauto käännös italia-portugali
- cautelosoEm suma, um pequeno passo cauteloso no bom sentido.In breve, si tratta di un piccolo, cauto passo nella giusta direzione. Eu seria particularmente cauteloso nesse aspecto. Su questo punto andrei molto cauto. Em suma, este é um passo em frente muito cauteloso. Tutto sommato, questo è un passo avanti molto cauto.
- cuidadosoTal acto constitui um passo cuidadoso mas é um passo na direcção certa a fim de obtermos alimentos melhores e mais saudáveis. Certamente il passo che compiamo è po' cauto, ma è un passo nella giusta direzione sulla strada verso la produzione di alimenti migliori e più sani. O Estado de direito é absolutamente importante e, neste contexto, o Parlamente tem de ser extremamente cuidadoso na avaliação de acordos como o que estamos a debater hoje. Lo stato di diritto è di cruciale importanza in tale contesto, e il Parlamento deve essere molto cauto nel valutare gli accordi come quello che oggi stiamo discutendo.
- prudenteSempre fui prudente e tenho trabalhado de forma relativamente árdua. Sono stato cauto e ho lavorato abbastanza duramente. Por mim, sou prudente em tudo quanto faço. Io sono sicuramente cauto in tutto ciò che faccio. Também aqui surgiram, recentemente, motivos para um optimismo prudente. Anche nel suddetto ambito si sono recentemente ravvisati i primi segnali di cauto ottimismo.
- circunspecto
- circunspeto