ViihdeTietovisatBlogitVaihtoautotReseptitHoroskooppiTV-ohjelmat

Sanan stabilire käännös italia-portugali

  • determinarDissemos, sim, que não era possível determinar quem era o vencedor. Quello che abbiamo affermato è che non è possibile stabilire un vincitore. No entanto, será ainda necessário determinar como é que isso será possível. Restano ancora da stabilire le modalità di attuazione di tale decisione. Não cabe a esta Assembleia determinar se o acesso ao aborto é ou não um direito. Non spetta al Parlamento stabilire se l'accesso all'aborto sia un diritto o meno.
  • apresentarNão podemos apresentar grandes listas de propostas, temos de mostrar que sabemos definir prioridades.Non possiamo preparare liste interminabili; dobbiamo mostrare invece di saper stabilire delle priorità. A Comissão considera que seria prematuro nesta fase apresentar propostas para estabelecer novos valores-limite para o ruído. La Commissione crede che in questa fase sarebbe prematuro avanzare proposte volte a stabilire valori limite per il rumore. Estou certo que prosseguirá a nível dos Estados-Membros e, a seu tempo, podemos tirar a conclusão de que é ou não é possível apresentar uma proposta. Sono certo che proseguirà in seno agli Stati membri e che potremo presto stabilire se sia possibile presentare una proposta.
  • apurarEste estudo deve apurar se existe a necessidade de uma harmonização a nível comunitário.Questo studio dovrebbe permettere di stabilire se occorra davvero un'armonizzazione a livello di Unione europea. Após a descida das águas, será tempo de apurar responsabilidades. Una volta defluite le acque, occorrerà stabilire le responsabilità. Pensamos que devemos ter a possibilidade de apurar os factos e elaborar um processo. Riteniamo di dover disporre della facoltà di stabilire i fatti e istruire il caso.
  • atribuirA comunidade internacional e o Conselho solicitaram a instauração de um inquérito internacional que permita averiguar as circunstâncias e atribuir responsabilidades. La comunità internazionale e il Consiglio hanno invocato un’inchiesta internazionale al fine di stabilire le circostanze e le responsabilità. Torna-se necessário atribuir prioridades, razão pela qual a Comissão dos Orçamentos não pôde apoiar o orçamento para o projecto DAPHNE de 65 milhões de euros. Occorre perciò stabilire delle priorità e la commissione per i bilanci non è stata in grado di appoggiare un bilancio di 65 milioni di euro per il programma DAPHNE. Ao mesmo tempo, devo dizer que lamento a solução encontrada para determinar a quantidade total de licenças de emissão a atribuir periodicamente aos operadores de aeronaves. Nel contempo, devo dire che non mi piace la soluzione proposta per stabilire la quantità totale di quote da distribuire periodicamente agli operatori del trasporto aereo.
  • averiguarA comunidade internacional e o Conselho solicitaram a instauração de um inquérito internacional que permita averiguar as circunstâncias e atribuir responsabilidades. La comunità internazionale e il Consiglio hanno invocato un’inchiesta internazionale al fine di stabilire le circostanze e le responsabilità. Creio que deveríamos canalizar os nossos esforços comuns no sentido de averiguar o que é ou não aceitável para o ser humano, tirando daí as conclusões para se saber quais as medidas a tomar.Credo che dobbiamo concentrare i nostri sforzi comuni sul compito di determinare ciò che è accettabile per le persone e ciò che non lo è e stabilire di conseguenza quali misure vadano adottate.
  • constatarAntes de mais, é conveniente constatar que o solo tem uma natureza menos internacional do que o ar e a água, que estão em constante movimento. In primo luogo, è bene stabilire che il suolo ha un carattere meno internazionale dell’aria o dell’acqua, che sono in costante movimento. Senhor Presidente, na qualidade de relator sobre a Hungria, pude constatar com satisfação que, em todas as discussões dos últimos meses, a Hungria é apontada como exemplo.Signor Presidente, in qualità di relatore per l'Ungheria, ho potuto stabilire con grande soddisfazione che in tutte le discussioni del mese scorso l'Ungheria è stata sempre citata come esempio.
  • distribuirEntretanto não é razoável que seja a Comissão (que está sujeita a controlo) a participar na deliberação sobre quais as informações a distribuir. Non è tuttavia giusto che la Commissione (che deve essere controllata) partecipi alla decisione per stabilire quali informazioni devono essere trasmesse.
  • estabelecerTemos de estabelecer objectivos a longo prazo. Dobbiamo stabilire obiettivi a lungo termine. É necessário estabelecer uma cooperação plena. Si deve stabilire una cooperazione. Trata-se de estabelecer a verdade histórica. Si tratta di stabilire la verità storica.
  • firmarVoto em si pela simples razão de que há que começar a trabalhar e voto em si por ter feito uma promessa credível de firmar uma aliança com o Parlamento Europeu. Il mio voto favorevole si basa sulla modesta considerazione che occorre iniziare a lavorare e sulla sua promessa, senz'altro credibile, di voler stabilire un'alleanza con questo Parlamento europeo.
  • introduzirE ao nível nacional haverá diferenças no modo de definir e introduzir estratégias baseadas em modelos específicos como o da flexigurança. Stabilire e introdurre strategie fondate su modelli specifici quali la flessicurezza saranno diversi a livello nazionale. Pensamos que é imprescindível introduzir neste campo um equilíbrio equitativo, e o Parlamento espera que os seus pontos de vista sejam plenamente tomados em consideração. Al riguardo, riteniamo che, ugualmente, si debba stabilire un giusto equilibrio. Il Parlamento auspica che i suoi punti di vista siano presi in seria considerazione. A Comissão decidiria, antes do final de 1997, se seria ou não necessário introduzir uma medida comunitária em todos os países participantes. Entro la fine del 1997, la Commissione avrebbe dovuto stabilire se esista la necessità che tutti i paesi partecipanti introducano una norma comunitaria.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja