HoroskooppiTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotBlogitReseptitViihde

Sanan accettazione käännös italia-saksa

  • abnähme
  • Akzept
  • Annahmedie
    Die anderen sprachen sich für eine Annahme aus. Gli altri si sono espressi a favore di una sua accettazione. Das Ganze ist ein Angebot, die Annahme ist freiwillig. Si tratta di una semplice offerta, la cui accettazione non è obbligatoria. Im Juni dürfte er dann dem WTO-Streitbeilegungsorgan zur Annahme vorgelegt werden. In giugno essa dovrebbe poi essere presentata per accettazione all'organo di composizione delle controversie dell'OMC.
  • Annahmestelle
  • Aufnahmedie
    Will man deren Aufnahme etwa über Umwege vorschreiben? Stiamo cercando di legittimare la loro accettazione per vie traverse? Die Aufnahme der Ukraine in die WTO wird zu einer Senkung der Importzölle und zu einer steigenden Anzahl von Importeuren führen. L'accettazione dell'ingresso dell'Ucraina nell'OMC avrà come conseguenza una riduzione dei dazi sulle importazioni e l'aumento del numero degli importatori. Es muss außerdem eine Solidarität in Form einer Aufnahme von Einwanderern geben, die in Ländern ankommen, die nicht jedes Mal so große Zahlen aufnehmen können. Ci deve essere anche una solidarietà che si esprime nell'accettazione degli immigrati che arrivano nei nostri paesi, i quali non possono accogliere ogni volta così tante persone.
  • EntgegennahmeWir halten für wichtig, daß hier keine Mentalität entsteht, die auf die passive Entgegennahme von Gemeinschaftsbeihilfen beschränkt ist, denn dadurch würde "passivem Handaufhalten" Vorschub geleistet. Secondo noi è importante non rinchiuderle in una logica di accettazione passiva degli aiuti comunitari, perché ciò le spingerebbe ad appoggiarsi ad un «assistenzialismo facile».
  • ZulassungdieDer konkrete Schwerpunkt ist und bleibt die behördliche Zulassung alternativer Testmethoden. La priorità fissa è, e resterà, l'accettazione sul piano regolamentare di metodi alternativi di prova. Die Kommission wird außerdem Maßnahmen zur Optimierung der am Verfahren der Validierung und behördlichen Zulassung beteiligten Institutionen treffen. La Commissione adotterà inoltre misure volte a ottimizzare le istituzioni coinvolte nel processo di convalida e dell'accettazione sul piano regolamentare. Die kommissionsinternen Verfahren für die Validierung und behördliche Zulassung neuer alternativer Prüfmethoden werden maßgeblich vereinfacht und beschleunigt. Le procedure interne della Commissione per la convalida e l'accettazione sul piano regolamentare di nuovi metodi alternativi di prova verranno promossi e accelerati in modo significativo.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja