HoroskooppiTV-ohjelmatTietovisatViihdeReseptitBlogitVaihtoautot

Sanan capire käännös italia-saksa

  • verstehen
    Warum ist das so schwer zu verstehen? Perché è così difficile da capire? Ich dachte, das sei leicht zu verstehen. Pensavo fosse facile da capire. Was ich nicht verstehen kann, ist die Gewalt. Quello che non riesco a capire è la violenza.
  • begreifen
    Auch das ist etwas, was wir begreifen müssen. Anche questo è un concetto che dobbiamo capire. Frau Präsidentin! Ich kann nicht begreifen, was die PPE will. Signora Presidente, non riesco a capire cosa vuole il PPE. Im Deutschen gibt es ein Wort, das heißt "begreifen " im Sinne von verstehen, aber in diesem Wort "begreifen " ist das Anfassen mit dabei. In tedesco c'è una parola, e cioè begreifen, che vuol dire capire, ma ha anche il significato di toccare.
  • erfassen
    Wir haben uns darum bemüht, die kulturelle und ethische Dynamik unseres Volkes zu erfassen, und vor allem war es unser Anliegen, die Dynamik der Gesellschaft, in der wir arbeiten, zu begreifen. Abbiamo cercato di capire le dinamiche della cultura e dei valori della nostra gente e, soprattutto, abbiamo cercato di capire le dinamiche della società nella quale operiamo.
  • auffassen
  • auskundschaften
  • behirnen
  • durchschauenUnd diese Verordnung hat der Kommission zu keiner Zeit geholfen, diese Butterverfälschung auch nur im Ansatz zu durchschauen. Nemmeno una volta questo regolamento ha consentito alla Commissione di capire qualcosa di questa faccenda del burro falsificato.
  • einsehenWir sollten einsehen, dass wir langsam entscheiden müssen, was nun unsere Prioritäten sind. Dobbiamo capire che è necessario stabilire le nostre priorità. Was Quasi-Monopole betrifft, müssen wir endlich einsehen, dass diese den Verbrauchern zum Nachteil gereichen. Laddove esistono quasi-monopoli dobbiamo capire che tale situazione non avvantaggia certo i consumatori. Außerdem müssen die Indonesier einsehen, daß wir Zugang zu Osttimor brauchen. C'è un'altra cosa che gli indonesiani devono capire ed è che bisogna che sia possibile accedere al Timor orientale.
  • ergründenDazu ist es unverzichtbar, genau zu ergründen, weshalb fast 62 % unserer Bevölkerung den Verfassungsvertrag abgelehnt haben, und darauf die rechte Antwort zu finden. A tal fine, dobbiamo capire esattamente perché quasi il 62 per cento della nostra popolazione ha respinto il Trattato costituzionale e trovare una risposta adeguata.
  • kapieren
    Westliche Regierungen müssen endlich kapieren, dass Probleme konsequent beobachtet und einer Lösung zugeführt werden müssen. I governi occidentali devono capire una buona volta che i problemi vanno esaminati con coerenza e che si deve trovare una soluzione. Versuchen Sie es, der allgemeinen Öffentlichkeit zu erklären, und - selbst wenn Sie dazu in der Lage sein sollten - wie sollte sie das kapieren? Sfido poi a spiegare tale formula alle persone comuni - ammesso e non concesso di essere in grado di farlo - come farebbero a capire?
  • kapische
  • kapischo
  • kennen
    Wir dürfen daher unsere Türen nicht für alle diejenigen verschließen, die ihr Wissen erweitern und austauschen, die Neues kennen lernen wollen. Non possiamo pertanto chiudere le porte a tutte quelle persone che desiderano imparare, condividere e capire. Gegenwärtig müssen wir, um den Standpunkt Europas festzustellen, 27 verschiedene Rufnummern kennen, eine für jeden Mitgliedstaat. Oggi, per capire quale sia la posizione dell'Europa, dobbiamo conoscere 27 numeri di telefono, uno per ogni singolo Stato membro. Wenn man das tut, dann muss man auch die Probleme des irischen Volkes kennen, dann muss man verstehen, weshalb sie mit "Nein" gestimmt haben. A mio avviso, dimostrare questo rispetto significa anche comprendere i timori del popolo irlandese; capire perché ha votato "no”.
  • können
    Schauen wir mal, ob wir uns hier einigen können. Cerchiamo di capire se siamo d'accordo su questo punto. Ich muss sehen, wo wir am besten Hilfe bieten können. Devo capire dove il nostro sostegno darà i migliori frutti. Daher erkenne ich nicht, warum wir nicht ebenso verfahren können. Non riesco perciò a capire perché non possiamo fare lo stesso.
  • mitbekommen
  • mitkriegen
  • schlau werden aus
  • sich auskennen in

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja