BlogitTietovisatHoroskooppiViihdeVaihtoautotTV-ohjelmatReseptit

Sanan diffuso käännös italia-saksa

  • ausführlich
    So wurde gestern in einigen französischen Zeitungen ausführlich darüber berichtet. Infatti, il contenuto dei documenti è stato ampiamente diffuso da alcuni quotidiani francesi nell’edizione di ieri. Herr Präsident, ich werde mich in der nächsten Woche in der Ausschußsitzung, an der der Herr Abgeordnete, wie ich weiß, teilnehmen wird, ausführlich zur Schweiz äußern. Signor Presidente, parlerò in modo diffuso della Svizzera, la settimana prossima, alla riunione della commissione per i trasporti alla quale so che lʼonorevole parlamentare parteciperà.
  • diffus
    Des Weiteren geht von dem Dokument insgesamt ein diffuses Unbehagen aus. Infine il documento preso nel suo insieme lascia trasparire un malessere diffuso. Die diffuse Wasserverschmutzung ist ein enormes Umweltproblem, und Pflanzenschutzmittel sind Teil dieses Problems. Il diffuso inquinamento idrico è un immenso problema ambientale e i prodotti fitosanitari fanno parte di quel problema. Die akustische Umweltverschmutzung hat einen diffusen, sporadischen, unfassbaren Charakter und oft ist sie sogar schon Teil unserer tagtäglichen Umgebung geworden. L'inquinamento acustico ci colpisce in modo diffuso, sporadico e impalpabile, spesso è entrato a far parte addirittura del nostro ambiente quotidiano.
  • verbreitet
    Ein solches Umfeld sehe ich heute in Europa nicht sehr verbreitet. Oggi, in Europa, questo ambiente non lo trovo in modo diffuso. Vergewaltigung ist heutzutage das am weitesten verbreitete Gewaltverbrechen auf der Welt. Lo stupro è divenuto ormai il reato di violenza più diffuso a livello mondiale Einige Imame in Dänemark haben die von ihnen kritisierten Karikaturen verbreitet. Alcuni danesi che hanno diffuso le vignette satiriche non lo rifarebbero.
  • weitverbreitetKrankheiten, die zu Gedächtnisschwund führen, sind in Europa ein weitverbreitetes Problem. Le malattie che causano la perdita della memoria sono un problema diffuso in Europa. Damit antworte ich gleichzeitig auch auf ein zweites weitverbreitetes Mißverständnis. Con ciò ho risposto anche al secondo malinteso che è ampiamente diffuso. Und zuletzt ist es wichtig, die weitverbreitete Verwendung des Begriffs "Steueroasen" zu verhindern, der vom G20 übernommen wurde. Infine, è importante impedire l'uso diffuso del termine "paradisi fiscali” preso dal G20.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja