BlogitTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatHoroskooppiReseptitViihde

Sanan impiego käännös italia-saksa

  • Arbeitdie
    Nur einhundert dieser Frauen gelang es, wieder eine Arbeit zu finden. Solo 100 di queste donne sono riuscite a trovare un altro impiego. Der Fonds hilft arbeitslosen Menschen dabei, schnell Arbeit in jenen Bereichen zu finden, in denen es Arbeit gibt. Il Fondo aiuta le persone che hanno perso il lavoro a ritrovare rapidamente un impiego nelle aree in cui il lavoro esiste. Artikel 23: "... Jeder hat das Recht auf Arbeit, auf freie Berufswahl..." . Articolo 23: «Ogni individuo ha diritto al lavoro, alla libera scelta dell'impiego...».
  • AnwendungdieFür die Anwendung von Phthalaten in Spielzeug gilt das nicht. Non si può dire lo stesso dell' impiego degli ftalati nei giocattoli. 2) Wir haben alle Einschränkungen in der Anwendung von Tierversuchen unterstützt. 2) Abbiamo sostenuto tutte le riduzioni dell’impiego di sperimentazioni su animali. Nun, alle wissen, daß die Anwendung eines solchen Verfahrens eine Neuheit ist. Orbene, tutti sappiamo che lʼimpiego di una tale procedura è inedito.
  • Arbeitsplatzder
    Einen Arbeitsplatz zu haben, schützt nicht automatisch vor Armut. L'avere semplicemente un impiego non tutela dalla povertà. Wir benötigen aktive Arbeitsmarktpolitiken, damit die Menschen einen Arbeitsplatz finden und diesen behalten. Abbiamo bisogno di politiche attive per il mercato del lavoro che aiutino le persone a trovare e mantenere un impiego. Der Verlust des Arbeitsplatzes ist eine große Tragödie im Leben dieser Menschen und ihrer Familien. La perdita dell'impiego è una grande tragedia per queste persone e le loro famiglie.
  • Arbeitsstelledie
  • BenutzungdieDer Rat hält derzeit die Benutzung weiterer Instrumente nicht für angezeigt. Il Consiglio per il momento non reputa opportuno l'impiego di altri strumenti. Die Benutzung dieser Treibnetze ist aber wirtschaftlich unrentabel und daher nicht mehr vertretbar. L'impiego di queste reti da posta derivanti non è però economicamente redditizio e pertanto non più sostenibile. Ziel ist es, mit Hilfe von Mindestvorschriften für die Benutzung bestimmter Arbeitsmittel wie Leitern und Gerüste, Abstürze verhindern. Esso si propone di prevenire le cadute da luoghi sopraelevati fissando requisiti minimi specifici per l'impiego di attrezzature di lavoro come scale e ponteggi.
  • BeschäftigungdieWir brauchen jedoch eine positive Politik für Wachstum und Beschäftigung. Ma ciò di cui abbiamo realmente bisogno è una politica propositiva a favore della crescita e dell'impiego. Es ist ein Haushaltsplan für Arbeitslose, die im Moment auf der Suche nach einer neuen Beschäftigung sind. È un bilancio per i disoccupati attualmente alla ricerca di un nuovo impiego. Einige dieser Posten werden wie Arbeitsplätze beschrieben, so als ob damit eine Beschäftigung verbunden wäre. In alcuni casi, queste cariche sono descritte come posti di lavoro, come se si trattasse di un impiego.
  • Einsatzder
    Besonders gegenüber dem Einsatz von GVO ist die Bevölkerung sehr kritisch. L'opinione pubblica è particolarmente critica verso l'impiego di OGM. Die Berichterstatterin möchte den Einsatz von E-405 verbieten. La relatrice vorrebbe escludere l'impiego di questa sostanza. Wir müssen versuchen, den hohen Einsatz von Zucker zu reduzieren. Occorre cercare di ridurre l'elevato impiego di zuccheri.
  • ErwerbderUnterschiedliche Bildungssysteme und Regelungen für den Erwerb von Berufsbefähigungen erschweren häufig die Aufnahme einer Beschäftigung in den Berufen, in denen ein Abschluss erworben wurde. I diversi sistemi educativi e i regolamenti sulle qualifiche professionali, tuttavia, spesso rendono difficile accettare un impiego in attività in cui prevediamo qualifiche.
  • NutzungdieEine Lösung könnte die Nutzung von Musterverträgen sein. Una soluzione potrebbe essere l'impiego di contratti modello. Unser vorrangiges Ziel muss darin bestehen, die Nutzung fossiler Brennstoffe zurückzudrängen. Il nostro obiettivo prioritario deve essere la riduzione dell'impiego di carburanti fossili. Betrifft: Zweckmäßigere Nutzung nichtverwendeter Haushaltsmittel Oggetto: Impiego più utile di risorse di bilancio non utilizzate
  • StelledieWir müssen den jungen Europäerinnen und Europäern ein vollständiges, attraktives und wettbewerbsfähiges Aus- und Weiterbildungsangebot bieten, das es ihnen ermöglicht, leichter eine Stelle zu finden. Occorre fornire ai nostri giovani un'offerta completa, attraente e competitiva in termini di istruzione e formazione, che consenta loro di trovare un impiego più facilmente.
  • VerwendungdieDer zweite Punkt ist die Mindestdauer der Verwendung. Seconda questione, il periodo di impiego minimo. Die Verwendung von Körperscannern ist eine heikle Angelegenheit. L'impiego di body scanner è però una questione delicata. Der Gebrauch des Plastikgeräts ist lediglich mit der Verwendung einer Spritze zu vergleichen. Nell'impiego, l'oggetto di plastica è del tutto simile a una siringa.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja