ViihdeTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatHoroskooppiReseptitBlogit

Sanan solito käännös italia-saksa

  • gewohnt
    – Herr Präsident! Die diesjährigen Brände im Mittelmeerraum waren das gewohnte traurige Phänomen, das in jedem Sommer auftritt. – Signor Presidente, gli incendi divampati quest’anno nel Mediterraneo sono ormai diventati il solito triste fenomeno estivo. Wie gewohnt, gab es lange Verhandlungen, bis ein Dokument schließlich im Amtsblatt erschienen ist. Come di solito avviene, prima di giungere infine alla pubblicazione di un documento sulla Gazzetta Ufficiale vi sono state delle lunghe trattative. Ich bin es nicht gewohnt, meine Behauptungen zurückzunehmen, weil ich normalerweise lange vorher darüber nachdenke, was ich sage. Non sono solito ritrattare le mie affermazioni, perché normalmente rifletto molto prima di farle.
  • gewöhnlich
    Erfolgsgeschichten wiederholen sich gewöhnlich. Le storie di successo di solito si ripetono. Denn es handelt sich um eine Erklärung, deren Inhalt wie gewöhnlich kaum greifbar ist. In effetti, si tratta di una dichiarazione il cui contenuto è, come al solito, inafferrabile. Warum ist es niemals so bekämpft worden, wie das gewöhnlich bei Importverboten der Fall ist? Perché non si è mai intervenuti, così come di solito si interviene, contro i divieti alle importazioni?
  • gewöhnt– Herr Präsident, wir sind ja bereits an den Lärm bei den Erklärungen zur Abstimmung gewöhnt. Signor Presidente, durante le dichiarazioni di voto di solito c’è una certa tendenza a far discorsi altisonanti. Ich glaube, er hat das nochmals überdacht und getan, was man von ihm gewöhnt ist: Er hat diesem Parlament seine Wertschätzung und Achtung erwiesen, wie er es stets getan hat, und dafür danke ich ihm. Credo che ci abbia ripensato e abbia agito secondo il suo solito, dimostrando come sempre considerazione e rispetto nei confronti del Parlamento, cosa per cui lo ringrazio.
  • üblich
    Doch wie üblich wird Brüssel einfach weitermachen. Tuttavia, come al solito Bruxelles andrà diritta per la sua strada. Nun sind die Sozialdemokraten am Ruder und es wird nichts unternommen, wie üblich. Ora i socialisti vengono meno al proprio dovere: tutto procede come al solito. schriftlich. - Wie üblich bei dieser Art von Berichten, heißt es auch im vorliegenden Bericht: Das EP: per iscritto. - (EN) Come accade di solito in questo genere di relazioni, il Parlamento europeo:
  • übliche

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja