Sanan mar käännös portugali-englanti
- seaNeither in the North Sea nor in the Irish Sea. Pelo menos, nem no mar do Norte, nem no mar da Irlanda.The Baltic is almost a dead sea. O Mar Báltico é quase um mar morto. The Baltic Sea needs help now. Fast. O Mar Báltico necessita de ajuda e depressa.
- deepOur fleet is fishing in high seas 200 meters deep. A nossa frota está a pescar no alto-mar, a 200 metros de profundidade. Unfortunately, the European Union is at the epicentre of deep-sea bottom trawling. Infelizmente, a União Europeia está no epicentro da pesca de arrasto pelo fundo de alto mar. We still need to remind one another of the 'millstone' and the 'deepness of the sea'. Devemos lembrar-nos sempre uns aos outros da "mó do moinho" e da "profundeza do mar".
- Mar.
- mareIm having a complete mare today.
- seawaterThe problem with the aquifers on the Iberian Peninsula is often to do with seawater. O problema dos aquíferos na Península Ibérica está frequentemente associado à água do mar.In particular, we are seeing a large increase in the number of projects aimed at desalinating seawater. Assistimos, em particular, a um acentuado aumento no número de projectos de dessalinização da água do mar. Unlike other seas, beaches are quickly polluted by oil spills in the Baltic as the seawater is only renewed every 30 years. As descargas de hidrocarbonetos no Mar Báltico, ao contrário do que se passa noutros mares, poluem rapidamente as praias. A água do Mar Báltico só se renova de 30 em 30 anos.