HoroskooppiViihdeTV-ohjelmatTietovisatReseptitBlogitVaihtoautot

Sanan por käännös portugali-espanja

  • porPor eso es por lo que he luchado. Tenho-me esforçado por que assim seja. Pero queda todavía mucho por hacer. Porém, há ainda muito por fazer. Por eso, queda mucho por hacer. Por isso, há muito trabalho por fazer.
  • a través deEsto se hace a través de la oficina en Dublín. Fá-lo por intermédio do seu organismo com sede em Dublim. Podría hacerse a través de un área política totalmente diferente. Pode ser por intermédio de uma outra política completamente diferente.
  • durante¿Por qué no se dijo eso durante las negociaciones? Por que razão isso não foi referido durante as negociações? ¡Ojalá puedan seguir pescándolo durante mucho tiempo! Que continuem a pescá-lo, por muitos anos e bons! Por esta razón, me he abstenido durante la votación final. Por essa razão, abstive-me na votação final.
  • encima de
  • entreAcuerdo sobre los servicios aéreos entre la Unión Europea y los Estados Unidos de América (votación) Conclusão do Acordo de transporte aéreo entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e os Estados Unidos da América, por outro (votação) Hoy cuestan entre 5 y 6 euros por tonelada. Neste momento, custa entre 5 e 6 euros por tonelada.
  • haciaArmonizar hacia arriba, sí, pero nivelar hacia abajo, no. Harmonizar por cima, sim, mas nivelar por baixo, não! Se trata de una carrera hacia el fondo, no de una carrera hacia la cima. Isso não seria nivelar por cima, mas sim por baixo.
  • mediantePor ejemplo, mediante la creación de un órgano de mediación. Crie-se uma célula de mediação, por exemplo. Las decisiones se adoptarán mediante codecisión con el Parlamento. A aprovação será feita por co-decisão com o Parlamento.
  • ponerNo vamos a poner punto y final con este único informe. Não podemos ficar-nos só por este relatório. Por otra parte, quisiera comentar lo siguiente: no debemos poner límites. Gostaria ainda de dizer: não podemos ficar por aqui!Doy las gracias al señor Queiró por poner este tema sobre el tapete. Estou grato ao senhor deputado Queiró por ter levantado esta questão.
  • según
  • sobrePor último, quiero decir algo sobre la OIE. Por último, uma palavra a respeito da OIE. Esa es la razón por la que me he abstenido en la votación sobre este texto. Eis a razão por que me abstive sobre este texto. ¿Por qué no podemos deliberar sobre esto? Por que não podemos deliberar nesse sentido?

Synonyymit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja