TV-ohjelmatHoroskooppiVaihtoautotBlogitTietovisatViihdeReseptit

Sanan quanto käännös portugali-espanja

  • como
  • cuanPuede que no todos los hoteles sean capaces de responder a las mismas, pero es verdaderamente necesario que la industria trate de ser cuan favorable a la familia como resulte posible. Nem todos os hotéis poderão satisfazer essas necessidades, mas a indústria tem realmente de se tornar tão favorável às famílias quanto possível. Este acuerdo marco demuestra cuan retrasado es todavía la situación de la Unión Europea y no nos promete nada bueno para las posibilidades de una implicación democrática del electorado. Este acordo­quadro revela o atraso que se regista ainda na União Europeia nesse domínio, o que pouco de bom augura quanto à possibilidade de envolvimento democrático dos eleitores.
  • cuantoCuanto antes entre en vigor, mejor. Quanto mais depressa entrar em vigor melhor. En cuanto a este informe, en general está bien. Quanto a este relatório, considero-o de um modo geral aceitável. En cuanto a las cuestiones, éstas si son alto secreto. Quanto às respostas, são absolutamente secretas.
  • cuánto¿Cuántos datos y durante cuánto tiempo? Quantos dados e por quanto tempo? ¿Quién obtiene qué, cuánto y cuándo? Quem recebe o quê, quanto e quando? ¿Cuánto tiempo tiene que durar esto? Quanto mais tempo terá esta situação de se arrastar?
  • menudoA menudo se insiste en que la Unión Europea se encuentra dividida respecto al estatuto de Kosovo. É frequente dizer-se que a União Europeia se encontra dividida quanto ao estatuto do Kosovo. Sabemos por experiencia que las medidas a corto plazo a menudo no son tan eficaces como las de largo plazo. Sabemos, por experiência, que as medidas de curto prazo não são tão eficazes quanto as medidas de longo prazo. En cuanto a las contrataciones públicas a menudo demuestran ser el talón de Aquiles de nuestro trabajo en los Estados miembros. Quanto aos contratos públicos, muitas das vezes revelam ser o calcanhar de Aquiles do nosso trabalho nos Estados-Membros.
  • qué¿Quién obtiene qué, cuánto y cuándo? Quem recebe o quê, quanto e quando? ¿Qué hay de los incidentes menos graves? E quanto aos incidentes menos graves? ¿Qué hay del bajo coste de las importaciones del bacalao? E quanto ao baixo custo das importações de bacalhau?
  • vayaDebe prohibirse cualquier cosa que vaya en contra de la legislación de la UE. Tudo quanto vá contra o direito comunitário deve ser proibido. No le he oído decir que se vaya a detener la compra de productos lácteos porque aumenten el colesterol. Sabem quantos episódios cardíacos são devidos aos lacticínios? Me temo que no vaya a estar usted de acuerdo con el presupuesto bajo la Presidencia británica. Receio que não seja possível chegar a acordo quanto ao orçamento sob Presidência britânica.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja