ReseptitTietovisatBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatViihdeVaihtoautot

Sanan realizar käännös portugali-espanja

  • realizarLos estados pueden realizar inspecciones en el puerto. Os Estados têm poder para realizar inspecções nos portos. Se ha de realizar ahora porque los tiempos están maduros. Deve realizar­se agora, pois é chegado o momento próprio.Teniendo esto presente, todos debemos realizar esfuerzos. Neste contexto, temos todos de realizar esforços.
  • cumplir¿Cuáles son los requisitos que hay que cumplir para lograr la democracia? O que é necessário para realizar a democracia? Queda muy claro que la primera directiva no ha logrado cumplir este objetivo. É bem evidente que a primeira directiva não conseguiu realizar esse objectivo. Así pues, creo que era necesaria cierta humildad para cumplir esta tarea tan laboriosa. Creio, por conseguinte, ser necessária uma certa humildade para se realizar esta meticulosa tarefa.
  • hacerPor lo tanto, todavía hay trabajo que hacer. Há, por conseguinte, ainda muito trabalho a realizar. Era posible hacer algunas cosas, pero muy pocas. Foi possível realizar alguma coisa, mas muito pouco.Se pueden hacer más progresos en este sentido. É possível realizar novos progressos nessa via.
  • llevar a caboEntonces, ¿cómo se debe llevar a cabo la investigación científica en Europa? Então, como devemos realizar a investigação científica na Europa? La Convención es una oportunidad extraordinaria para llevar a cabo esta tarea. A Convenção representa uma oportunidade excepcional para realizar esta tarefa. En la línea 5, la expresión «debe llevar a cabo» debe substituirse por «lleva a cabo». Na linha 5, as palavras 'deve realizar? devem ser substituídas por 'realiza?.
  • efectuarSe pueden efectuar mejoras en el terreno práctico. É possível realizar melhoramentos técnicos e práticos nesta matéria.
  • ejecutarFidesz dispone de una mayoría de dos tercios para ejecutar su tarea. O Fidesz recebeu mandato por maioria de dois terços para realizar este trabalho. Se han denegado los derechos sociales, el Estado tan solo brinda ayudas a los necesitados que acceden a ejecutar tareas comunitarias. Os direitos sociais foram negados, o Estado só concede subsídios aos cidadãos mais necessitados se acederem a realizar trabalho comunitário. El Tratado de Amsterdam no prevé instrumentos financieros e institucionales para ejecutar una política activa de empleo a nivel de la UE. O Tratado de Amsterdão não prevê instrumentos financeiros e institucionais para realizar uma política promotora de emprego no plano da UE.
  • hacerse realidad
  • realizarseLos esfuerzos pacificadores deben realizarse en el marco de las órdenes de la ONU. Os esforços de pacificação devem realizar-se no âmbito dos mandatos das Nações Unidas. Sin embargo, antes de que esto pudiera realizarse, el navío se hundió el 6 de septiembre. Todavia, antes de se poder realizar essa operação, o navio afundou-se no dia 6 de Setembro. Así que siento de veras que esta visita de la delegación no pudiera realizarse. Logo, lamento realmente muitíssimo que esta visita da delegação não tivesse podido realizar-se.
  • satisfacerCreemos que es la única forma de ver las cosas que permitirá a mi país satisfacer correctamente esas aspiraciones. Consideramos que só assim o nosso país conseguirá realizar adequadamente as suas aspirações. por escrito. - (EN) Tenemos que hacer todo lo posible para ayudar a los niños de inmigrantes a satisfacer su potencial y prosperar en su nuevo entorno. Temos de fazer tudo o que estiver ao nosso alcance para ajudar os filhos de imigrantes a realizar o seu potencial e a florescer no seu novo ambiente. A diciembre del año pasado, la Comisión aún no había sido capaz de satisfacer las exigencias del Parlamento Europeo. Nessa altura, enquanto Grupo PPE, avançámos um programa de acção, a realizar no período de doze meses, tendo em vista a modernização da Comissão Europeia até 1 de Janeiro do ano 2000.
  • sostenerSeñor Presidente, ¿cuándo se supone que íbamos a sostener el debate? relator. - (DE) Senhor Presidente, quando é que vamos então realizar o debate? Éste es uno de los debates más importantes que tenemos que sostener. Trata­se de um dos debates mais importantes que temos de realizar. . Sobre ese tema podríamos sostener un muy interesante debate, pero mi respuesta es rotundamente «no». Podíamos realizar um debate extremamente interessante sobre esta questão mas a minha resposta é um claro não.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja