VaihtoautotBlogitHoroskooppiReseptitViihdeTV-ohjelmatTietovisat

Sanan agradar käännös portugali-hollanti

  • behagenIk heb mijn toespraak vandaag niet gehouden met het doel het Parlement te behagen. Com o discurso que proferi hoje não pretendi agradar ao Parlamento.Het is in het eigen belang van Oekraïne en niet alleen om de internationale gemeenschap te behagen. É no próprio interesse da Ucrânia - não só para agradar à comunidade internacional. Bij de toewijzing van de portefeuilles heeft u de meest conservatieve elementen van Europa willen behagen. Na atribuição das diferentes pastas, pretendeu agradar aos elementos mais conservadores da Europa.
  • bevallen
    Aan de ene kant lijkt de toewijzing, als het gaat om de toewijzing van inktvissen, één bepaalde lidstaat niet te bevallen. Por um lado, quando se trata da repartição dos cefalópodes, esta parece não agradar a um Estado-Membro em particular. De Commissie moet voor het einde van het jaar een beslissing nemen en u een voorstel doen. Ik ben er echter nu al zeker van dat dit voorstel niet iedereen zal bevallen. A Comissão tem a obrigação de, até ao final do ano, fazer uma opção e apresentar-vos uma proposta que, não tenho já a mais pequena dúvida, não vai agradar a toda a gente. Ik heb me nooit afgevraagd of die verdediging de andere instellingen zou bevallen of niet. Ik vond dat gewoon mijn plicht. Não pensei, em momento algum, se essa defesa ia agradar ou não a outras instituições mas, simplesmente, que era a minha obrigação.
  • vleien

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja