ViihdeReseptitTV-ohjelmatHoroskooppiVaihtoautotTietovisatBlogit

Sanan devido a käännös portugali-hollanti

  • door
    De EMU mag niet ten val worden gebracht door formele hindernissen. Não se deveria deixar cair a UEM devido a obstáculos formais.Door de lage lonen is dergelijk werk onaantrekkelijk voor jonge mensen. Devido aos baixos salários, esse trabalho não é atraente para os jovens. Integendeel, de delta van de Ganges stijgt door aanslibbing. O delta do Ganges está a subir devido aos depósitos aluviais.
  • als gevolg vanZe sterven ook als gevolg van onveilige abortussen. Morrem também devido a abortos efectuados em condições perigosas. Elk jaar sterven 70.000 vrouwen als gevolg van onveilige abortussen. Em cada ano, morrem 70 000 mulheres devido a abortos não seguros. Crisis in de visserijsector als gevolg van de stijging van de olieprijzen (stemming) Crise no sector das pescas europeu devido ao aumento do preço do petróleo (votação)
  • daar
    Vanwege de relatief geringe vervuiling wordt daar melk van goede kwaliteit geproduceerd. Aí é produzido leite de boa qualidade, devido aos níveis de poluição relativamente baixos. Daar is een flink stuk van bewaarheid maar toch loopt het programma gevaar wegens een ontoereikende financiering. Muitas dessas esperanças concretizaram-se mas estão em perigo devido a um financiamento inadequado.
  • dewijl
  • omdat
    Het is een belangrijk beginsel omdat de werkingssfeer uitgebreid is. Trata-se de uma proposta importante, entre outras razões devido ao seu vasto campo de aplicação.Zijn de leden van dit Parlement tegen omdat de fabrikanten hebben geklaagd? Irão fazê-lo devido a objecções por parte dos construtores? Niet alle emissies zijn gelijk omdat er sprake is van verschillende weerpatronen. Nem todas as emissões são iguais devido aos diferentes padrões climáticos.
  • vanwege
    Het is relevant vanwege het proces van Lissabon. E é relevante devido ao processo de Lisboa. Maar wij nemen wel een krachtige positie in de wereld in vanwege ons sociale model. Somos, todavia, uma força mundial devido ao nosso modelo social. (Spreekster wordt door de Voorzitter onderbroken vanwege technische problemen) (O Presidente interrompe a oradora devido a problemas técnicos)
  • vermits
  • veroorzaakt doorIs het aanvaardbaar dat deze situatie werd veroorzaakt door administratieve traagheid? Poderá assumir-se que se chegou a esta situação devido a lentidão administrativa? Dat werd veroorzaakt door een nonchalante controle en het feit dat sommige personeelsleden dachten dat ze zelf ook wel een mix konden samenstellen. Isso foi devido a uma atitude laxista no controlo e também ao facto de alguns membros do pessoal pensarem que, sozinhos, poderiam fazer uma mistura.
  • want
    Hier hebben we een probleem, want het meerjarig financieel kader is op vele punten te beperkt. Neste ponto enfrentamos um problema, devido ao facto de o quadro financeiro plurianual ser, em muitos aspectos, demasiado restrito.

Synonyymit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja