HoroskooppiViihdeBlogitReseptitTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmat

Sanan apesar de käännös portugali-puola

  • mimoA może przyjmą Państwo pakiet mimo tego? Ou vão aprovar o pacote, apesar de tudo?
  • pomimoPomimo jednak tych wysiłków problemy nadal istnieją. Contudo, subsistem alguns problemas apesar destes esforços. Pomimo tego różnice w wynagrodzeniach nie zmniejszają się. Apesar de tudo isto, as disparidades salariais não estão a diminuir. Pomimo pewnego postępu wciąż istnieją opóźnienia w tym procesie. Apesar de alguns progressos continuam a subsistir lacunas neste processo.
  • jednakże
  • wbrewDziękuję wszystkim, którzy zabrali głos - pewnego dnia zwyciężymy, wbrew wszystkiemu! Obrigada a todas as que intervieram no debate - apesar de tudo, um dia venceremos! na piśmie. - Prezydent Lech Kaczyński, wbrew publicznie złożonej obietnicy, dotychczas nie podpisał traktatu z Lizbony. O Presidente Lech Kaczyński, apesar de uma promessa feita publicamente, ainda não assinou o Tratado de Lisboa. Nie uważam, abyśmy zawdzięczali podejmowaną przez nas decyzję działaniom szwedzkiej czy europejskiej lewicy - raczej wbrew nim. Considero que não estamos a tomar esta decisão como resultado da acção da Esquerda sueca ou europeia, mas sim apesar dela.
  • acz
  • aczkolwiekRozporządzenie sugeruje również, aczkolwiek nieśmiało, jednolite wdrożenie i stosowanie wspomnianych unormowań we wszystkich 27 państwach członkowskich. O regulamento também sugere - apesar de o fazer com timidez - uma implementação e aplicação uniformes das normas supracitadas nos 27 Estados-Membros. na piśmie - Jako przyjaciel, aczkolwiek krytyczny przyjaciel, Bułgarii, chciałbym zrobić, co w mojej mocy, aby wspierać postęp w tym kraju, lecz nie kosztem dobrobytu własnego kraju. Enquanto amigo da Bulgária, apesar de amigo crítico, pretendo fazer tudo ao meu alcance para apoiar o progresso deste país, mas não em detrimento do bem-estar do meu próprio país.
  • choćNiestety nikt teraz mnie nie słucha, choć to, co mówię jest bardzo ważne. Infelizmente, neste momento ninguém está a ouvir, apesar de isto ser muito importante. Choć znajduję w nim takich kandydatów, których mógłbym poprzeć, to są i tacy, których bym odrzucił. Apesar de aprovar algumas das pessoas, outras há que teriam o meu voto contra. Narzuciła embargo handlowe, choć nie dało ono jeszcze oczekiwanego efektu. Impôs um embargo comercial, apesar de este não ter tido ainda o impacto desejado.
  • chociażChociaż to było trudne, był to nasz obowiązek. Apesar de ser difícil, é a nossa obrigação. Daje takie same efekty, chociaż sam proces trwa nieco dłużej. Tem o mesmo efeito, apesar de o processo ser um pouco mais moroso. Chociaż działania te są istotne, to jednak niewystarczające. Apesar de importantes, estas acções são, no entanto, insuficientes.
  • jednakowożPamiętajmy, że chociaż prezydent jest u władzy dopiero od grudnia 2008 roku, obecny rząd powstał jednakowoż w wyniku przewrotu wojskowego, który nastąpił we wrześniu 2006 roku. Não esqueçamos que o Governo actual, apesar de o Presidente só estar no poder desde Dezembro de 2008, resulta, contudo, de um golpe de Estado ocorrido em Setembro de 2006.
  • lubo
  • mimo że
  • naprzekór
  • niemniej jednakNiemniej jednak ten kompromis pozostaje ważnym krokiem naprzód. Este compromisso representa, apesar de tudo, um importante passo à frente. Niemniej jednak trochę mi przykro słyszeć, że szantażowaliśmy naszych partnerów. Apesar de tudo, fico um pouco magoado ao ouvir dizer que temos chantageado os nossos parceiros. Niemniej jednak, pomimo tych procedur, liczba nieprawidłowości jest wciąż zbyt wysoka. No entanto, apesar desses procedimentos, o número de irregularidades ainda é muito alto.
  • poW końcu posłowie mają prawo do wyrażania swoich opinii. Apesar de tudo, os deputados têm o direito de ter uma palavra a dizer. Czyni wolny postęp, ale jest to postęp. Os avanços, apesar de lentos, estão a acontecer. W tych państwach jednak zapamiętano to to, o czym zapomnieli niektórzy posłowie. Eles lembraram-se, apesar de tudo, do que alguns deputados esqueceram.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja