HoroskooppiReseptitViihdeTietovisatBlogitTV-ohjelmatVaihtoautot

Sanan conclusão käännös portugali-puola

  • opiniaNawiasem mówiąc, nie jest to wyłącznie moja opinia: pan, panie komisarzu, przygotował w 2006 r. analizę, która stwierdza to samo. Não sou, aliás, o único a defender essa opinião; V. Exa. - a Comissão - realizou um estudo em 2006 que chegou à mesma conclusão.
  • rezultatProponował to także w swoim sprawozdaniu Michel Barnier, ale jak dotychczas nie uzyskaliśmy wiążących rezultatów. Era isso também que propunha o relatório Barnier mas, até agora, não chegámos a uma conclusão.
  • wniosekUważam, że wniosek ten jest niepokojący. Considero esta conclusão preocupante. Jaki można z tego wyciągnąć wniosek? Que conclusão podemos extrair desta situação? Z tych faktów wynika tylko jeden wniosek. Este facto leva a uma única conclusão.
  • wynikByć może ostateczny wynik nie pokrywa się z oczekiwaniami wszystkich. A conclusão que alcançámos talvez não seja a que todos esperávamos. To samo dotyczy negocjacji międzynarodowych, których wynik zależy od osób trzecich. O mesmo se aplica às negociações internacionais, visto que a sua conclusão depende de terceiros. Pod tym względem muszę poprzeć mojego kolegę, który doszedł do słusznego wniosku w kwestii wyników EBC. A este respeito, tenho de apoiar o meu colega na conclusão a que chegou em relação ao desempenho do BCE.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja