ViihdeVaihtoautotHoroskooppiBlogitTietovisatReseptitTV-ohjelmat

Sanan permanecer käännös portugali-puola

  • staćZjednoczone Królestwo nie powinno stać pod ścianą, gdy inni wyszli na parkiet. O Reino Unido não deverá permanecer impávido enquanto outros avançam. Nie możemy stać bezczynnie i pozwalać na kontynuowanie tej praktyki. Não podemos permanecer passivos e permitir que esta prática se mantenha.
  • zostawać
  • pozostaćTa epoka bezwzględnie musi pozostać historią. Essa época deve absolutamente permanecer no passado. Europa musi być tam obecna i musi tam pozostać. A Europa tem de estabelecer uma presença nesse território e aí permanecer. Nie możemy pozostać biernymi obserwatorami. Não podemos simplesmente permanecer espectadores passivos.
  • pozostawaćA zatem Europa nie powinna pozostawać bezczynna. Portanto, a Europa não deve permanecer inactiva. Unia Europejska nie może pozostawać bierna wobec takiej sytuacji. A União Europeia não pode permanecer de braços cruzados perante esta situação. Powinno to pozostawać pod kontrolą krajową. Isto deve permanecer sob o controlo de cada país.
  • zatrzymać się
  • zostać zatrzymywać się

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja