Sanan devastar käännös portugali-ranska
- dévasterC'est cela que l'on veut faire sauter à présent, que l'on veut remettre en cause pour dévaster les eaux portugaises. E é isso que agora se quer dinamitar, se quer pôr em causa para devastar as águas portuguesas.L’Espagne a été le premier champ de bataille de la Seconde Guerre mondiale, en devenant un banc d’essai pour la future guerre qui allait dévaster l’Europe. A Espanha foi a primeira grande batalha da Segunda Guerra Mundial, banco de ensaio de uma guerra futura que viria a devastar a Europa. Si nous ne prenons pas de telles mesures, un «tsunami» chinois va dévaster l’industrie européenne. Se não tomarmos estas medidas, um “tsunami” chinês devastará a indústria na Europa.
- détruireLa fermeture ou la réduction des activités du chantier naval de Gdańsk pourrait dévaster l'ensemble de la région économique, détruire les vies de centaines de milliers de personnes. O encerramento ou a gradual redução da actividade do estaleiro naval de Gdansk poderá devastar por completo a economia regional, destruindo os meios de subsistência de centenas de milhares de pessoas.
- ravagerMonsieur le Président, Monsieur le Commissaire, en ce moment même, le feu continue à ravager une partie du massif des Maures en France. Senhor Presidente, Senhor Comissário, neste preciso momento, o fogo continua a devastar parte do Massif des Maures, em França.