Sanan lei käännös portugali-ranska
- loiIl s'agit d'une loi de Dieu, d'une loi de la nature. É uma lei de Deus, uma lei da natureza. Cette loi porte un nom, c’est la loi de la jungle. Essa lei tem um nome, é a lei da selva. Elle signifie que la loi est dure, mais c'est la loi. Pode ser traduzida por "a lei é dura, mas é a lei".
- droitEn un mot, le droit aussi a des droits. Em resumo, a Lei também tem os seus direitos. Monsieur le Commissaire, vous avez parlé de notre droit comme d'un droit vivant. Senhor Comissário, falou sobre o facto de a lei ser uma lei viva. C'est toi qui me demandes de respecter le droit. É o senhor deputado que me pede que respeite a lei.
- législationUne législation adoptée à la hâte est rarement bonne. Uma lei feita à pressa é geralmente uma má lei. Il est fondamental de modifier la législation. É fundamental que a lei seja modificada.Une législation impossible à mettre en œuvre est une législation particulièrement mauvaise. Uma lei que é impossível aplicar é uma lei particularmente má.
- règlePourquoi ne pourrait-on pas en faire une règle européenne? Por que não poderia isso tornar-se lei europeia? Adopter des règles ou des nouvelles lois ne constitue pas toujours la solution. As normas e as novas leis nem sempre são a solução. C'est la règle de droit et nous devons l'observer. É o que manda a lei e temos de a respeitar.
- théorème