HoroskooppiVaihtoautotReseptitTietovisatBlogitTV-ohjelmatViihde

Sanan seu käännös portugali-ranska

  • sa
    Elle veut son propre hymne, son drapeau, sa journée, sa monnaie et sa devise. Quer o seu próprio hino, a sua bandeira, o seu dia, a sua moeda e o seu lema. Inutile donc de s'inquiéter pour sa tisane. Ninguém precisa de temer pelo seu chá de ervas. Chaque institution a sa place. Cada instituição tem o seu lugar.
  • ses
  • sonElle veut son propre hymne, son drapeau, sa journée, sa monnaie et sa devise. Quer o seu próprio hino, a sua bandeira, o seu dia, a sua moeda e o seu lema. Son slogan: «No future». Son inspiration, c’est le nihilisme. O seu lema é . A sua inspiração vem do niilismo. Je félicite M. Busk pour son travail. Felicito o senhor deputado Busk pelo seu trabalho.
  • la tienne
  • le tien
  • les tiennes
  • les tiens
  • leur
    Les États-Unis élisent leur président et leur Congrès. A América elege o seu Presidente e o seu Congresso. Permettons aux chirurgiens de faire leur travail. Permitam que os nossos cirurgiões façam o seu trabalho. Comment le calcul de leur nombre a-t-il bien pu s' opérer ? Como é que terá sido calculado o seu número?
  • leursLeurs représentants sont venus ici à leur place. Os seus representantes vieram em seu lugar.
  • bande deIl s'agit d'une bande de malfaiteurs et le chef de la bande, Karadzic, s'est véritablement livré aux pires extravagances. Tratava-se, na verdade, de uma quadrilha de ladrões e o seu cabecilha, Karadzic, permitiu que se cometessem verdadeiros excessos.Ce sont les agissements d'une bande de gredins qui veulent, de cette manière, affirmer leur autorité. No fundo, não passam de uma quadrilha de malfeitores que, desse modo, tentam aumentar o seu poder.
  • espèce de
  • la leur
  • la sienneEn conséquence, nous demandons à la Commission de jouer son rôle, au lieu de s'attribuer en permanence et sur tous les sujets une fonction d'initiative politique qui ne doit pas être la sienne. Cabe à Comissão assegurar, num domínio tão importante como o da gestão dos resíduos e no que toca às suas competências, o seu papel de coordenação e de simplificação da legislação.- Monsieur le Président, je souhaiterais commencer par adresser tous mes vœux de réussite au Premier ministre dans la tâche qui sera la sienne. - Senhor Presidente, gostaria de começar por desejar as maiores felicidades ao Senhor Primeiro-Ministro, que agora inicia o seu trabalho. L'Europe est obligée de relever le défi d'occuper la place qui est la sienne, pour le bien de l'équilibre de cette nouvelle société globale. A Europa é obrigada a responder ao desafio e a ocupar o lugar que é o seu, a bem do equilíbrio desta nova sociedade globalizada.
  • le leur
  • le sienJ'espère qu'elle aura un grand avenir, à la mesure du passé qui est le sien. Faço votos que tenha um grande futuro, à medida desse seu passado. Je suis convaincue que l'Italie jouera comme d'habitude le rôle qui est le sien. Estou convicta de que, como de costume, a Europa irá desempenhar bem o seu papel. Si le Parlement européen ne faisait pas son travail, la Cour ferait le sien. Se o Parlamento Europeu não fizesse o seu trabalho, o Tribunal faria o seu.
  • les leurs
  • les siennesL'Europe ne peut tolérer qu'en son sein, un gouvernement développe des méthodes aussi incompatibles avec les valeurs de démocratie et de liberté qui sont les siennes. A Europa não pode tolerar que, no seu seio, um governo desenvolva métodos tão incompatíveis com os valores da democracia e da liberdade que são os seus. Elle ne doit du reste pas oublier les responsabilités qui sont les siennes dans la tragédie yougoslave pour avoir approuvé et encouragé les mouvements autonomistes. Por outro lado, não deve esquecer as suas responsabilidades e o seu contributo para a tragédia jugoslava, ao incentivar e aceitar as tendências autonomistas.
  • les siens
  • les vôtres
  • m’sieur
  • ta
    Votre protestation sera consignée au procès-verbal. O seu protesto ficará registado.
  • ton
    Je pense que ce ton est trop calme. O seu tom político é demasiado calmo. Le blé est à présent à 40 euro de moins la tonne que le coût de production. Actualmente, o preço do trigo é inferior em 40 euros por tonelada ao seu custo de produção. Le rapport Castellina se caractérise très justement par un ton critique positif. O relatório Castellina caracterizase, justificadamente, pelo seu tom de crítica positiva.
  • ton ta tes
  • votreMerci beaucoup, Madame Read, pour votre rapport et pour votre disposition. Muito obrigado, Senhora Deputada Read, pelo seu relatório e pelo seu carácter. Je vous remercie pour votre sincérité et votre engagement. Agradeço-lhe a sua franqueza e o seu empenho. Cher collègue, votre temps de parole est épuisé. Caro colega, terminou o seu tempo de intervenção.
  • votre vos

Synonyymit

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja