Sanan coluna vertebral käännös portugali-saksa
- RückgratdasDem Bericht fehlt es jedoch an Rückgrat. Contudo, o relatório não tem coluna vertebral. Artikel 9 ist das Rückgrat der Richtlinie. O artigo 9º é a coluna vertebral desta directiva. Verkehr, Energie und Kommunikation bilden das Rückgrat der europäischen Wirtschaft. Os transportes, a energia e as comunicações são a coluna vertebral da economia europeia.
- WirbelsäuledieWo soll die Wirbelsäule entfernt werden? Onde deverá ser suprimida a coluna vertebral.Wie behandeln wir Ausnahmen in den Mitgliedsländern, bei der Wirbelsäule, bei Fetten und bei anderen? Como tratamos excepções nos Estados-Membros relativamente à coluna vertebral, às gorduras e outros aspectos?Zur Zeit müssen wir die Wirbelsäule als Risikomaterial verstehen, und zwar in allen Mitgliedsländern. Presentemente, é obrigatório considerar a coluna vertebral como material de risco, inclusive em todos os Estados-Membros.