Sanan essencial käännös portugali-saksa
- unverzichtbarEine gemeinsame Anstrengung ist unverzichtbar. A convergência de esforços será essencial. Diese Rechtsvorschriften sind für Europa unverzichtbar. Esta legislação é essencial para a Europa. Die Agentur leistet gute und unverzichtbare Arbeit. A Agência está a fazer um bom trabalho, e um trabalho que é essencial.
- essenziellWir halten dies für unser Budgetrecht und für essenziell. Consideramos que se trata de algo essencial para a nossa legislação orçamental. Gute, unentgeltliche Bildung spielt für die Entwicklung eine essenzielle Rolle. Um ensino adequado e gratuito é um factor essencial ao desenvolvimento. Es ist essenziell, dass die Union hilft. É essencial que a União Europeia preste auxílio.
- notwendigIch glaube, es ist notwendig, dies zu tun. Penso que é essencial fazê-lo. Die Einhaltung dieser Vorschriften ist notwendig. É essencial o cumprimento destas normas. Auch deshalb ist eine einfache Kennzeichnung dafür so notwendig. Esta é mais uma razão pela qual é essencial uma rotulagem simples.
- wesentlichEr ist wesentlich für uns und wesentlich für den Rat. É essencial para nós, é essencial para o Conselho.Das ist ein ganz wesentlicher Punkt. Este é um ponto absolutamente essencial. Ein anderes wesentliches Thema ist die Religion. Outro tema essencial é o da religião.
- essentiell
- HauptinhaltderHauptinhalt unserer Botschaft ist die von uns angestrebte Haushaltsdisziplin. O essencial da nossa mensagem reside no rigor que queremos transmitir.
- HauptpunktderIch möchte dem Herrn Kommissar für seine Erklärung danken, und ich unterstütze deren Hauptpunkte. Gostaria de agradecer ao Comissário pela sua declaração, que subscrevo no essencial. Wir hatten drei Hauptpunkte hervorgehoben, nämlich zunächst die Transparenz und Offenheit, die Grundvoraussetzung für jegliche demokratische Kontrolle sind. Salientámos três pontos principais, e em primeiro lugar a transparência e a abertura, que constituem a condição essencial a qualquer forma de controlo democrático.
- KernderDieser Bericht trifft den Kern der Sache. O relatório foca aquilo que é essencial nesta questão. Dieser Ansatz geht am Kern der Sache vorbei. Esta abordagem ignora o essencial. Der Kern des Ganzen ist die Wirtschaft. No essencial está aqui em causa a economia.
- KernaussagedieDie Kernaussage ist, und das hat der Kollege Sterckx noch einmal deutlich gemacht, daß die Liberalisierung im Prinzip im Kern gelungen ist. A mensagem fulcral e o colega Sterckx já a deixou clara é que, em princípio, a liberalização resultou no essencial. Ich begrüße die Kernaussage Ihres Berichts und die generelle Unterstützung für die Initiativen der Kommission im Steuerbereich, die sie damit zum Ausdruck bringen. Congratulo-me com o essencial da mensagem do vosso relatório, mensagem de apoio às iniciativas da Comissão no domínio fiscal.
- QuintessenzdieDas ist die Quintessenz der heutigen Debatte, und es ist diese Mitschuld Chinas und Afrikas, die wir schärfer verurteilen und herausstellen müssen. Esta é a questão essencial do presente debate, e é a culpa partilhada da China e de África que devemos condenar e sublinhar mais veementemente. Für eine weitere technische Analyse ist die Zeit zu kurz, doch die Quintessenz ist, dass der wirtschaftliche Liberalismus, der den gesamten Text durchzieht, keine Einbahnstraße ist. O tempo é demasiado escasso para uma análise técnica adicional, mas o essencial é que o liberalismo económico que informa todo o texto não é um caminho de sentido único.
- unentbehrlichDie Achtung dieser grundlegenden Werte ist unentbehrlich. O respeito por estes valores fundamentais é essencial. Sie ist für die gesamte Union unentbehrlich. Trata-se de algo de essencial para toda a União. Eine Zusammenarbeit auf europäischer Ebene ist jedoch unentbehrlich. Porém, é essencial uma cooperação a nível europeu.
- wesentlicheDas ist ein ganz wesentlicher Punkt. Este é um ponto absolutamente essencial. Ein anderes wesentliches Thema ist die Religion. Outro tema essencial é o da religião. Die Europäische Union muss hierbei eine wesentliche Rolle spielen. A União Europeia deve desempenhar neste âmbito um papel essencial.
- WesentlichedasDas ist ein ganz wesentlicher Punkt. Este é um ponto absolutamente essencial. Ein anderes wesentliches Thema ist die Religion. Outro tema essencial é o da religião. Die Europäische Union muss hierbei eine wesentliche Rolle spielen. A União Europeia deve desempenhar neste âmbito um papel essencial.