ViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatBlogitReseptitTietovisatVaihtoautot

Sanan morrer käännös portugali-saksa

  • sterben
    Ja, einige Menschen könnten sogar sterben. Algumas pessoas podem mesmo morrer. Leider sterben sie noch immer. E continuam, infelizmente, ainda a morrer.Ein Viertel wird an dieser Krankheit sterben. Um quarto morrerá dessa doença.
  • versterben
  • ableben
  • eingehen
    Wir können nicht das Risiko eingehen, daß zwanzigjährige Burschen sterben, um den internationalen Handel florieren zu lassen. Não podemos correr o risco de deixar morrer rapazes de vinte anos para que o comércio internacional possa prosperar.
  • erliegenMan geht davon aus, dass in den kommenden 35 Jahren in der Europäischen Union 250 000 Menschen solchen Erkrankungen erliegen werden. Está previsto que, nos próximos 35 anos, morrerão na União Europeia 250 000 pessoas, em consequência dessas doenças.
  • krepierenWährend der 'Große Führer' in Luxus lebt, lässt er sein Volk buchstäblich krepieren. Ao mesmo tempo que vive na abundância, o 'Grande Líder' deixa morrer, literalmente, o seu próprio Povo. Denn wir würden nicht anders handeln, wir würden doch unser Glück auch woanders suchen, anstatt zu verhungern oder elend zu krepieren! Com efeito, nós não procederíamos de maneira diferente, iríamos também procurar melhor sorte noutro lugar, em vez de morrer de fome ou na miséria. Kein Wort auch über die zweihunderttausend politischen Gefangenen, die in Nordkorea in diesem Augenblick buchstäblich krepieren. O relatório também não dedica uma única palavra aos duzentos mil presos políticos que, neste momento, estão literalmente a morrer de fome.
  • umkommenDas UN-Hochkommissariat für Flüchtlingsfragen hat darauf hingewiesen, dass einhunderttausend Iraker in den ersten 48 Stunden eines Krieges umkommen werden. O Alto Comissariado das Nações Unidas para os Refugiados alertou para o facto de 100 mil iraquianos poderem morrer nas primeiras 48 horas da guerra.Wir schulden es uns selbst und den Bürgern in der Europäischen Union, zu wissen, wohin Menschen verfrachtet werden und ob Menschen in der Wüste umkommen. Temos a obrigação, para connosco e para com os cidadãos da União Europeia, de saber para onde é que elas estão a ser levadas e se estão a morrer no deserto. Die Bilanz besteht, wie bereits gesagt wurde, in einem Blutbad. Und Herr Patten hat unterstrichen: Wer zum Schwert greift, wird durch das Schwert umkommen. O balanço, como já foi dito, resume-se a um banho de sangue. E, como disse o Senhor Comissário Patten, aquele que se serve da espada morrerá pela espada.
  • untergehen
    Wo zu viele Vorschriften bestehen, herrscht die Bürokratie und nicht die Politik oder die Wirtschaft, und die Union kann sogar an der Bürokratie untergehen. Quando há demasiadas regras, impera a burocracia em vez da política ou da economia e a UE pode mesmo morrer de burocracia. Ich bin daher der Ansicht, dass Europa, wenn es nicht untergehen will, sich entschließen muss, verstärkt in Forschung und Innovation zu investieren. Por conseguinte, considero que, se a Europa não quiser decair e morrer, tem de decidir reforçar o investimento em investigação e inovação.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja