Sanan parcial käännös portugali-saksa
- parteiischNatürlich ist er parteiisch, natürlich ist er parteiisch für die Menschenrechte! Naturalmente que o é, naturalmente que é parcial em prol dos direitos humanos!Dem Bericht wird vorgeworfen, er sei parteiisch. O relatório é acusado de ser parcial.Ich nicht, und ich glaube sogar, daß das Verursacherprinzip ein parteiischer Grundsatz ist. Eu não, e penso, inclusivamente, que o princípio do "poluidorpagador" é um princípio parcial.
- befangenWäre dies ein Gericht, dann wären die Geschworenen befangen. Se este é o Tribunal, o júri é parcial.
- partiellDer Rat hat sich am 21. April 2005 auf eine partielle allgemeine Ausrichtung geeinigt. O Conselho conseguiu obter uma orientação geral parcial em 21 de Abril de 2005. Der Rat einigte sich am 21. April 2005 auf eine partielle allgemeine Ausrichtung. O Conselho chegou a uma orientação geral parcial sobre esta proposta em 21 de Abril de 2005.
- teilweiseVor den Vorschlägen für eine teilweise Entkoppelung ist zu warnen! Cuidado com as propostas de dissociação parcial! Auch dort werden wir um eine teilweise Umstrukturierung nicht herumkommen. Inclusive, nesse aspecto, não iremos escapar a um saneamento parcial. Die vollständige Entkoppelung wäre ein vollständiger Fehler, die teilweise ein teilweiser Fehler. A dissociação total seria um erro total, e a dissociação parcial um erro parcial.