Sanan étendard käännös ranska-englanti
- flagIt is a strategic error not to enter the fray with drums beating and flags flying. C'est une faute stratégique de ne pas se jeter dans la bataille toutes trompettes sonnantes et étendard au vent. Finally, Mr Van Rompuy and Mr Barroso, Europe needs operational rapid-reaction forces which can carry out missions under the European Union flag. Enfin, Monsieur Van Rompuy et Monsieur Barroso, l'Europe a besoin de forces d'intervention rapide opérationnelles qui pourront exécuter des missions sous l'étendard de l'Union européenne. Please flag down a taxi for me.
- standardOnce this war is over, the European Union must be a standard bearer for humanitarian values. Une fois cette guerre terminée, l'Union européenne doit se faire le porte-étendard des valeurs humanistes. We need unity, and it is for the Commission in particular to be the standard bearer for this unity. Nous avons besoin d'unité et c'est à la Commission en particulier qu'il appartient d'être l'étendard, le porte-drapeau de cette unité. standard works in history; standard authors
- bannerThe incidents involved physical assaults and offensive insults written on banners at a sporting event. Ces incidents ont pris la forme d’agressions physiques et d’insultes blessantes écrites sur des étendards lors d’une manifestation sportive. author. - Mr President, under the banner of reform and development, the ancient Silk Road city of Kashgar is being demolished. Monsieur le Président, sous l'étendard des réformes et du développement, l'ancienne cité de la route de la soie est en train d'être démolie. These principles are Europe's banner, and we cannot make exceptions to them under any circumstances. Ces principes sont l'étendard de l'Europe et il ne peut être question de leur accorder des dérogations en la matière, sous aucun prétexte.