ViihdeBlogitVaihtoautotHoroskooppiTietovisatReseptitTV-ohjelmat

Sanan avantage käännös ranska-espanja

  • ventajaLa UE goza de enormes ventajas frente a las instituciones de la guerra fría. L'UE présente d'énormes avantages par rapport aux institutions de la guerre froide. Se trata de una ventaja considerable. Il s’agit d’un avantage considérable. ¿A qué riesgo o con qué ventajas? Avec quels risques ou pour quels avantages?
  • beneficioPero es que no es en beneficio de los ciudadanos. Mais le problème est que ce n'est pas à l'avantage des citoyens. Los beneficios económicos son claros. Les avantages économiques sont clairs. Esto puede aportar diversos beneficios. Cela pourrait avoir des avantages énormes.
  • comodidadLos consumidores se benefician al poder comprar por Internet sin abandonar la comodidad de sus hogares, y al poder disfrutar de entregas a domicilio. L'avantage pour les consommateurs est de pouvoir faire leurs achats sur Internet en restant confortablement installés chez eux et en se faisant livrer à domicile.
  • convenienciaLa necesidad y conveniencia de crear una FME son dudosas. Les avantages et la nécessité de créer un FME sont douteux. La Comisión de Energía reconoce la conveniencia de alcanzar un contenido cero de azufre en la gasolina y el gasóleo. La commission de l'industrie reconnaît les avantages de l'essence et des carburants diesel sans soufre. Al menos por lo que se refiere a esta cuestión, instamos a este Parlamento a que abandone su tradición de no permitir que los hechos obstaculicen el camino de la conveniencia política y económica. Pour ce problème au moins, nous demandons au Parlement d'abandonner sa tradition qui est de ne pas laisser les faits barrer la route aux avantages politiques et économiques.
  • gananciaQuisiera recordar a la Comisión que no vamos a permitir que la independencia de la OLAF se vea comprometida por conseguir unas ganancias presupuestarias -he aquí un pequeño aviso para el futuro. Permettez-moi de rappeler à la Commission que nous ne permettrons pas que l'indépendance de l'OLAF puisse être compromise par des avantages budgétaires : j'annonce la couleur pour l'avenir. Sacrificar la agricultura para obtener ganancias en otros ámbitos es simplemente inaceptable. Il est tout simplement inacceptable de sacrifier l'agriculture au nom d'avantages escomptés dans d'autres domaines. Es discutible, por lo menos, que la IED aporte las tan cacareadas ganancias a los países "beneficiarios". Il est pour le moins contestable que les IDE apportent aux pays "récipiendaires" les avantages prétendus.
  • prestaciónAdemás, la prestación del servicio puede conllevar importantes ventajas comerciales y de marketing para las empresas de telecomunicaciones. La fourniture du service universel peut en outre entraîner d'importants avantages sur le plan du commerce et du marketing pour l'entreprise de télécommunications. Las ventajas de esas medidas de respaldo -en particular a las pequeñas empresas- y la prestación de apoyo comercial serán realmente importantes para las empresas. Les avantages d'un tel soutien, en particulier pour les petites entreprises, et d'un soutien commercial seront essentiels pour ces entreprises. Contrariamente al primer acuerdo Reims, las tarifas para el correo transfronterizo suben sin que ello conlleve una mejora en la prestación del servicio. Et comme, en outre, les tarifs portés en compte sont basés sur les tarifs nationaux, Reims II est tout à l'avantage des services postaux qui pratiquent les tarifs nationaux les plus élevés.
  • provechoHacer esto es sacar provecho de nuestra posición. Cela revient à tirer avantage de notre position. En mi opinión, hemos conseguido muchas ventajas en provecho de los ciudadanos de Europa mediante la aprobación de la solución concertada entre el Parlamento y el Consejo. Selon moi, la conclusion du compromis entre le Parlement et le Conseil permet d'atteindre un certain nombre d'objectifs à l'avantage des citoyens européens. Estamos muy tristes porque la UE aún podría sacar provecho de «su manera». Nous le regretterons profondément, car l’UE pourrait encore tirer avantage de sa personne.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja