VaihtoautotReseptitTV-ohjelmatTietovisatBlogitViihdeHoroskooppi

Sanan cependant käännös ranska-hollanti

  • daarentegen
    Ikzelf daarentegen zie maar al te goed waar de schoen wringt! Cependant, je suis conscient de ces complications. Aan artikel 48 kon ik daarentegen mijn steun niet geven. Je ne suis cependant pas en mesure d'accorder mon soutien au paragraphe 48. Amendement 9 kan zij daarentegen niet overnemen. La Commission ne peut cependant donner une suite favorable à l'amendement 9.
  • echter
    Dat is echter niet zo eenvoudig. Cependant, il ne s'agit pas là d'une question facile. De strijd is echter nog niet gestreden. Le combat n'est cependant pas terminé. Er zijn echter vier grenzen die wat ons betreft absoluut gerespecteerd moeten worden. Nous souhaitons cependant formuler quatre réserves.
  • maar
    Maar dat geldt ook voor de christenen. Cela vaut cependant aussi pour les chrétiens. Maar handel is geen tovermiddel. Cependant, le commerce n’est pas une solution miracle. Maar er is nog veel werk aan de winkel. Il reste cependant beaucoup à faire.
  • toch
    Toch ben ik een beetje verbaasd. Cependant, je suis tout de même un peu surprise. Toch wil ik drie soorten opmerkingen maken. Je veux cependant faire trois groupes de remarques. Toch heb ik twee grote vraagtekens. Permettez-moi, cependant, d'exprimer deux doutes sérieux.
  • alhoewel
    Vreemd genoeg is er echter geen einddatum vastgesteld voor het bereiken van het completion point, alhoewel gemiddeld daarvoor op zijn minst 15 maanden nodig zijn. Cependant, étrangement, aucune date pour laquelle ce "seuil de réalisation" devrait être atteint n'a été fixée, même si la période moyenne dans la réalité devrait durer au moins quinze mois. Alhoewel Roemenië een van de eerste landen was die deze documenten al in januari heeft voorgelegd, zijn op het moment twee van de meest belangrijke operationele programma's nog niet goedgekeurd. Bien que la Roumanie soit l'un des premiers pays à avoir soumis ces documents dès janvier, deux des programmes opérationnels les plus importants n'ont cependant pas encore été approuvés.
  • desalniettemin
    Desalniettemin wil ik er nog even iets over kwijt. Permettez-moi cependant de vous faire part d'une réflexion. Desalniettemin blijven er tekortkomingen op andere terreinen. Il subsiste cependant des lacunes dans d’autres domaines. Desalniettemin bevat het tal van goede voorstellen. Le paquet contient cependant de nombreuses propositions positives.
  • desondanks
    Desondanks heeft collega Posselt gelijk. Cependant, M. Posselt a raison. Desondanks hebben wij daar toen alle punten besproken. Nous avons cependant discuté de tous les points en cause. Desondanks beginnen de problemen nu pas echt. Cependant, les difficultés ne font que commencer.
  • hoewel
    Hoewel het dus een betrekkelijk bescheiden voorstel is, is het wel degelijk welkom. Cependant, bien qu'il soit modeste, ce projet est le bienvenu. Hoewel deze wet voor ons overbodig is, stemmen wij er toch mee in. Nous sommes cependant d’accord avec cette législation, même si elle n’est pas nécessaire dans notre cas. Hoewel de situatie acuut is, mag het echter niet blijven bij acute humanitaire investeringen. Cependant, même si l'urgence règne, il ne faut pas limiter notre action à l'aide humanitaire d'urgence.
  • niettegenstaande
    Toch vormen elektrische auto's een belangrijk alternatief, reden waarom we er de nodige aandacht aan moeten besteden, niettegenstaande de hier genoemde problemen. Ces véhicules constituent cependant une alternative importante qui mérite notre attention, malgré ces problèmes.
  • niettemin
    Niettemin hebben we enige vooruitgang geboekt. Cependant, nous avons progressé. Niettemin moeten we objectief blijven. Nous devons cependant rester objectifs. Niettemin wil ik graag nog even twee kanttekeningen maken. Je tiens cependant à apporter deux remarques.
  • nochtans
    Ik heb tegen het verslag-Howitt gestemd. De bedoelingen ervan zijn nochtans uitstekend, namelijk elementaire arbeidsnormen opstellen voor de handel met de ontwikkelingslanden. Cependant, elles méritent d'être mûrement réfléchies, car elles aussi pourraient, si l'on n'y prend garde, être détournées de leur finalité première à des fins protectionnistes. Ik zou nochtans graag zien dat er wat mee wordt gedaan. Je souhaiterais cependant qu’elle ne reste pas sans suite. Nochtans moeten wij meer doen om de steun van de bevolking te krijgen. Cependant, nous devrons retrousser nos manches si nous voulons rallier davantage de personnes à notre cause.
  • trouwens
    Er bestaan trouwens veel publicaties over de schadelijke gevolgen van tabaksgebruik. La publicité doit cependant mentionner clairement les dangers de la consommation et favoriser la liberté de choix. Ik ben trouwens van mening dat de samenwerking met deze organisaties verder dient te worden uitgebouwd. J'estime cependant qu'il convient d'approfondir encore plus cette coopération. Op dit gebied hebben wij trouwens nog niet alles gedaan wat in ons vermogen ligt. À ce jour, nous n' avons cependant pas encore épuisé toutes les possibilités à cet égard.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja