TV-ohjelmatVaihtoautotViihdeReseptitTietovisatBlogitHoroskooppi

Sanan plutôt käännös ranska-hollanti

  • nogal
    Dat is een nogal ernstige zaak.C'est un problème plutôt sérieux. Het is een nogal conventionele begroting. Il s’agit plutôt d’un budget conventionnel. Uit zijn mond komend vind ik dat nogal een kleine daling. C'est un niveau plutôt bas pour lui.
  • aardig
    Wij van de Commissie begrotingscontrole zijn aardige mensen. Au sein de la commission du contrôle budgétaire, nous sommes des gens plutôt sympathiques. Als men de brochure leest dan lijkt het nog wel aardig, maar de werkelijkheid is heel slecht. La lecture des brochures dresse un tableau plutôt sympathique mais la réalité a bien mauvaise mine. Als antwoord op uw vraag kan ik u zeggen dat ik de situatie in andere instellingen ben nagegaan en ik moet zeggen dat ze het in het Parlement aardig goed doen. Pour répondre à votre question, j'ai vérifié la situation dans d'autres institutions et je dois dire que les résultats au Parlement sont plutôt bons.
  • basta
  • bij voorkeur
  • eer
    Ik denk dat het eerder de Raad tot eer strekt bepaalde debatten opengesteld te hebben, hoewel het strijdig is met wat ik zojuist zei over het functioneren van een regering. Je pense qu'il est plutôt honnêtement à l'honneur du Conseil d'avoir ouvert certains de ces débats, ce qui va contre ce que je disais à l'instant sur le fonctionnement d'un gouvernement.
  • en of
  • genoeg
    Ook het begrip 'commerciële schaal' is niet duidelijk genoeg geformuleerd. De plus, le concept d'"échelle commerciale" reste plutôt vague. Er zijn genoeg redenen om te denken dat dit geen toeval was maar opzet. On peut raisonnablement penser que cela n'a pas été accidentel, mais plutôt intentionnel. En, interessant genoeg, beiden claimen deze Arabische volksopstand. Chose plutôt intéressante, tous deux revendiquent la paternité de ce soulèvement populaire arabe.
  • liefst
    Ik zie hem het liefst als een rottweiler, want dat is wat we nodig hebben, en niet een tammer ras! Je préfère l'imaginer comme un Rottweiler, qui est ce dont nous avons besoin, plutôt que comme un chien d'une race plus soumise! Kosten voor veiligheid wentelen ze liefst af op de overheid in plaats van ze te verrekenen in de prijs van hun vliegtickets. La plupart du temps, elles répercutent le coût de la sécurité sur les pouvoirs publics plutôt que de l'incorporer dans le prix des billets. Daarom heeft de Commissie het liefst dat marktdeelnemers deze notificatie alleen bij hun eigen bevoegd gezag indienen en niet bij misschien wel 25 verschillende autoriteiten. C'est pour cette raison que la Commission préfère que les market makers présentent cette déclaration uniquement à leurs propres autorités compétentes, plutôt qu'à 25 autorités potentielles.
  • liever
    Laten wij liever onze eigen stoep schoonvegen. Balayons plutôt devant notre porte. Wij gaan nog liever dood dan dat we nog langer moeten wachten. Nous on a envie de mourir plutôt que d'attendre encore. Laten we ons liever richten op het verslag Marty. Concentrons-nous plutôt sur le rapport Marty.
  • nou en of
  • tamelijk
    Dit zijn tamelijk algemene, tamelijk heftige en tamelijk onbehouwen meningen. Il s'agit là d'opinions plutôt générales, violentes et grossières. Dat was een tamelijk negatief signaal. C'était un signal plutôt négatif. Dus dat ziet er tamelijk veelbelovend uit. Tout cela est plutôt encourageant.
  • veeleerConvergentie vindt men veeleer op begraafplaatsen. La convergence se fait plutôt dans les cimetières. Ik zou het veeleer arrogantie noemen. Cette assurance me fait plutôt penser à de l'arrogance. Het is veeleer een startschot.Mais il donne plutôt un coup d'envoi.
  • voldoende
    Het is niet zo moeilijk, en onze technologische kennis is ruim voldoende. Ce n'est pas si difficile et notre technologie est plutôt colossale. Hij zegt nu dat Turkije in voldoende mate – – voldoet aan de politieke criteria. Il dit plutôt que la Turquie satisfait aux critères politiques. Ik ben daarom voorstander van de formule 'voldoende financiële middelen'. Je suis plutôt favorable au choix de l'expression "ressources financières suffisantes".
  • vrij
    Zijn moordenaars lopen echter vrij rond. La situation a plutôt tendance à empirer. We behandelen dit onderwerp echter vrij laat. Toutefois, nous nous y prenons plutôt tard pour traiter cette question. Zelf wil ik het alleen over drie vrij algemene punten hebben. Pour ma part, je ne veux relever que trois points plutôt généraux.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja