ViihdeHoroskooppiTietovisatVaihtoautotBlogitReseptitTV-ohjelmat

Sanan appliquer käännös ranska-italia

  • applicareI pilastri non si possono applicare in questo ambito. Les piliers ne peuvent s’appliquer en l’occurrence. Come si prevede di applicare nelle forze armate la direttiva 2002/73/CE Comment est-il prévu d'appliquer au sein des forces armées la directive 2002/73/CE Questa è la procedura che dobbiamo applicare. C'est la procédure que nous devons appliquer.
  • affigere
  • attuareIn tal modo è possibile attuare una politica di riferimento. Cela permettrait d'appliquer une politique dirigiste. E' molto più facile legiferare che non attuare la normativa. Il est bien plus facile de légiférer que d'appliquer. Anzitutto è necessario attuare la legislazione. Tout d' abord, il faut appliquer la législation.
  • impiegareNell'informare la popolazione, dobbiamo impiegare un processo trasparente. Il convient d'appliquer un processus transparent pour informer le grand public. Si pensi alla proposta di escludere la flotta pelagica dal divieto di impiegare fili di spessore superiore agli 8 millimetri. Je pense notamment à la proposition de ne pas appliquer aux chaluts pélagiques l'interdiction d'utiliser un diamètre de fil supérieur à 8 mm. Mi chiedo, e chiedo al relatore, se sia opportuno impiegare tale strategia per una situazione ben specifica come quella dell' Afganistan. Je me pose, et je pose au rapporteur, la question de savoir s'il convient d'appliquer cette stratégie à une situation bien spécifique, celle qui concerne l'Afghanistan.
  • implementareE' relativamente facile preparare e implementare proposte su tali questioni. Il est relativement aisé de rédiger et d'appliquer des propositions à cet égard.
  • mettere
    Vuole anche dire mettere in pratica la parità dei diritti parentali. C’est encore appliquer dans les faits l’égalité des droits parentaux. E' pertanto giusto riflettere su come mettere in pratica tale proposta. Ne serait-il pas indiqué d'examiner comment appliquer cette idée dans la réalité? Come ha detto l'onorevole Ahern, dobbiamo mettere in pratica, nell'Unione europea, quello che predichiamo. Comme l'a dit Mme Ahern, nous devrions appliquer ce que nous prêchons dans l'Union européenne.
  • mettere in praticaVuole anche dire mettere in pratica la parità dei diritti parentali. C’est encore appliquer dans les faits l’égalité des droits parentaux. E' pertanto giusto riflettere su come mettere in pratica tale proposta. Ne serait-il pas indiqué d'examiner comment appliquer cette idée dans la réalité? Come ha detto l'onorevole Ahern, dobbiamo mettere in pratica, nell'Unione europea, quello che predichiamo. Comme l'a dit Mme Ahern, nous devrions appliquer ce que nous prêchons dans l'Union européenne.
  • ponere
  • usareDisponiamo di molti strumenti che possiamo usare e applicare insieme. Nous disposons de tant d’instruments que nous pouvons utiliser et appliquer ensemble. Questa disposizione è l’unico mezzo per applicare il divieto di usare reti derivanti per la cattura dei grandi pelagici. Cette disposition est le seul moyen d’appliquer l’interdiction de la pêche pélagique aux filets dérivants à grande échelle. Pertanto, si invitano gli Stati membri e le regioni a usare questa insuperata forma di investimento nel nostro futuro. Par conséquent, les Etats membres doivent appliquer cette forme inégalable d'investissement dans notre avenir.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja