ReseptitHoroskooppiBlogitVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatViihde

Sanan a käännös ranska-portugali

  • a
  • A
  • a fim de
  • a porPor que razão não se opta por outras soluções no terreno? Pourquoi n'y a-t-il pas d'autres possibilités sur place ?
  • à razão de
  • ao pé de
  • comEssa lista pode agora ser consultada no Bonde.com. Cette liste est maintenant disponible sur mon site Bonde.com. Com a alteração agora proposta a Comissão propõe: L'amendement de la Commission propose: O mundo "ponto com" é muito importante e por isso não pode ser ignorado. Le monde du "point com" est trop important pour être ignoré.
  • dentro deComeçaremos dentro de três minutos. Nous allons commencer dans trois minutes. Dentro de um mês terá nascido um novo Estado. Dans un mois, un nouvel État verra le jour. A votação terá lugar dentro de momentos. Le vote aura lieu dans un moment.
  • emLevanto duas questões em particular. Je voudrais aborder deux points en particulier. Finanças públicas na UEM em 2006 (votação) Finances publiques dans l'UEM en 2006 (vote) Qual o papel da Rússia em tudo isto? Quel rôle joue la Russie dans tout cela?
  • em cima deÉ preciso que se ponha uma pedra em cima deste assunto.Il faut tirer un trait sur cet épisode. Verifiquei que havia um saco em cima de uma cadeira. J'ai vu un bagage posé sur une chaise.
  • em companhia de
  • junto a
  • junto de
  • na superfície de
  • paraEsta questão, para nós, é motivo para quebrar qualquer acordo. À nos yeux, cela constitue une rupture d'accord.
  • para queVamos mobilizar-nos para que esse evento se concretize. Mobilisons-nous pour que cet événement ait lieu.
  • perto deGostaria que estivéssemos mais perto de isso acontecer.J'aimerais que nous en soyons plus proches. Perto de 7 000 rebanhos estão afectados. Près de 7 000 troupeaux seraient touchés. Sentou-se perto de um criminoso conhecido? Étiez-vous assis derrière un criminel connu?
  • por cima deEste ponto é fundamental e não podemos passar por cima dele. C'est indispensable; cela doit être fait.
  • próximo aO texto entrará em vigor no início do próximo ano. Elle entrera en vigueur l'année prochaine.
  • sobreAlgumas palavras sobre a fraude no âmbito do IVA. Quelques mots sur la fraude à la taxe sur la valeur ajoutée. o relatório de acompanhamento 2008 sobre a Croácia; le rapport de suivi 2008 sur la Croatie, Plano de acção sobre a mobilidade urbana ( Un plan d'action sur la mobilité urbaine (
  • temA Senhora Ministra tem algum comentário a fazer a esta questão? Avez-vous des commentaires à ce propos? A Europa tem de estar à altura dos adversários. L'Europe doit pouvoir se défendre dans cette histoire. Não tem de quê, não tem de quê, Senhor Presidente. Pas de quoi, pas de quoi, Monsieur.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja