ReseptitTietovisatViihdeBlogitVaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmat

Sanan emploi käännös ranska-portugali

  • empregoMuitos destes empregos são empregos de qualidade. Une bonne partie de ces emplois sont de bons emplois. Em segundo lugar, desejamos criar mais empregos e empregos melhores.Deuxièmement, nous voulons plus d'emplois, de meilleurs emplois. Em segundo lugar, para nós, pleno emprego significa empregos de qualidade. Deuxièmement : le plein emploi signifie pour nous emplois de qualité.
  • trabalhoSublinho o seu próprio posto trabalho, e não um posto de trabalho equivalente. J'insiste sur l'idée de l'emploi que l'on occupait auparavant, la formulation "emploi équivalent" n'est pas suffisante. Perder-se-ão centenas de postos de trabalho. Des centaines d’emplois seront supprimés. Poderemos efectivamente criar muitos postos de trabalho. Nous pouvons en effet créer de nombreux emplois.
  • cargoAqueles que alertam para a existência de irregularidades são afastados dos seus cargos, quando deviam antes ser elogiados.Les dénonciateurs perdent leur emploi au lieu de recevoir les éloges qu’ils méritent. Deixo a seu cargo o cálculo fácil acerca dos novos postos de trabalho.Je vous laisse le soin de l'équation - elle est des plus faciles - concernant les nouveaux emplois. No que se prende com o oferecimento de cargos públicos, não tenho quaisquer problemas. Je ne vois absolument aucune objection à proposer aux étrangers des emplois dans la fonction publique.
  • lugar
    Em primeiro lugar, a questão do emprego.Penchons-nous d' abord sur l' emploi. Em segundo lugar, desejamos criar mais empregos e empregos melhores.Deuxièmement, nous voulons plus d'emplois, de meilleurs emplois. Em segundo lugar, precisamos de empregos para as mulheres. Deuxièmement, nous avons besoin d'emplois féminins.
  • ofício
  • postoSublinho o seu próprio posto trabalho, e não um posto de trabalho equivalente. J'insiste sur l'idée de l'emploi que l'on occupait auparavant, la formulation "emploi équivalent" n'est pas suffisante. Quem nos vai agora dar um novo posto de trabalho?Elles veulent savoir qui leur donnera un nouvel emploi. Um só emprego na indústria cria pelo menos mais dois postos de trabalho. Chaque emploi dans l'industrie génère au moins deux emplois supplémentaires.
  • serviçoNão só empregos de serviços, mas também empregos na indústria. Pas seulement des emplois de service, mais aussi des emplois dans l’industrie. O mesmo raciocínio aplica-se a serviços de criação de postos de trabalho. Le même raisonnement vaut pour les services à création d'emplois. A Directiva “Serviços” poderá criar mais 600 000 postos de trabalho. La directive sur les services pourrait amener 600 000 emplois supplémentaires.
  • situaçãoObjecto: Taxas alfandegárias aplicadas ao aço e situação do emprego na Europa Objet : Droits de douane sur les produits sidérurgiques et situation de l'emploi en Europe A situação do emprego está a degradar-se. La situation de l'emploi se dégrade. Assunto: Jovens em situação de emprego precário Objet: Précarité de l'emploi chez les jeunes
  • usoComo muitos dos cidadãos do meu círculo eleitoral, oponho-me ao uso cruel de armadilhas de mandíbulas. Comme beaucoup de mes électeurs, je suis opposé à l'emploi cruel des pièges à mâchoires.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja