ViihdeBlogitReseptitTV-ohjelmatVaihtoautotHoroskooppiTietovisat

Sanan prospérer käännös ranska-portugali

  • prosperarEstes têm agora o caminho livre para prosperar na sua actividade.Ils sont désormais libres de prospérer. Nenhum país, seja ele desenvolvido ou em desenvolvimento, pode prosperar sem um sector dos serviços dinâmico. Aucune nation, développée ou en développement, ne peut prospérer en l’absence d’un tel dynamisme. Temos de as ajudar a terem êxito e a prosperarem e não as impedir de avançar. Nous devons aider ce secteur à réussir, à prospérer, et ne pas le contenir.
  • crescerIsto ajuda a economia a crescer e a melhorar a protecção social. Elle aide l'économie à prospérer et la protection sociale à s'améliorer. Afigura-se, pois, essencial que o FII continue a prosperar e a crescer. Il est donc vital que le Fonds continue à prospérer et à croître. O mundo em desenvolvimento quer esse acesso, mas a preços altos, pois só assim pode crescer e prosperar. Ce qu’il souhaite, c’est un accès à des prix élevés, parce que c’est la seule manière pour lui de croître et de prospérer.
  • desenvolver-seÉ necessário que elas tenham acesso ao financiamento que lhes permita desenvolver-se. Pour que l'Europe puisse prospérer à long terme, nous devons créer un environnement propice à l'expansion des petites et moyennes entreprises. É essa visão da Europa que os deputados progressistas de todos os partidos deste Parlamento querem ver desenvolver-se e expandir-se. C'est cette vision de l'Europe que les progressistes de tous les partis de cette Assemblée veulent voir prospérer et se développer. Está fora de questão, pela parte que me toca, deixá-lo desenvolver-se e prosperar, sem o combater energicamente. Il n'est pas question pour moi de les laisser se développer et prospérer sans nous battre avec énergie.
  • florescerO nosso grupo gostaria de ver florescer o sector das vias navegáveis interiores.Notre groupe souhaiterait voir prospérer le secteur des voies navigables intérieures. Não há maneira de o conseguir, nem a sua política é uma política que faça florescer a Europa. Cela ne marchera pas et votre politique ne permettra pas non plus à l’Europe de prospérer. Espero que, no futuro, possamos resolver esta situação, afastar este homem horrível e que a democracia possa florescer no Zimbabué. J'espère donc que nous parviendrons à régler cette situation, à nous débarrasser de cet homme effroyable, pour que la démocratie puisse prospérer au Zimbabwe.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja