BlogitTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitViihde

Sanan cathédrale käännös ranska-saksa

  • Kathedraledie
    Wir wollten eine Kathedrale bauen und finden uns in einem Kaufhaus wieder. Nous avions voulu bâtir une cathédrale et nous nous retrouvons dans un grand magasin. Da er in der Kathedrale in Jerusalem Zuflucht sucht, kann er auch kaum etwas anderes tun. Il pourrait difficilement faire autrement dans la mesure où il cherche asile dans la cathédrale de Jérusalem. Wir waren alle sehr schockiert über den jüngsten terroristischen Anschlag auf die syrisch-katholische Kathedrale in Bagdad. par écrit. - Nous avons tous été très choqués par la récente attaque terroriste contre la cathédrale syriaque catholique de Bagdad.
  • DomderFrau Präsidentin, wir haben gestern in der Konferenz der Präsidenten vereinbart, den Präsidenten um ein Schreiben zur Dringlichkeit betreffend den Brand des Doms von Turin zu ersuchen. Madame le Président, nous avons convenu hier, pendant la conférence, que nous inviterions le Président à écrire une lettre à propos de l'incendie de la cathédrale de Florence. Wir werden dieses Kondolenzbuch im Rahmen eines Gedenkgottesdienstes, der am 29. Januar im Dom von Derby stattfinden wird, seiner Familie überreichen. Nous remettrons ce livre de condoléances à sa famille lors de ses funérailles, qui auront lieu à la cathédrale de Derby, le 29 janvier.
  • Domkirchedie
  • Kathedrale Dom
  • Münsterdas
    Allerdings ist das Straßburger Münster ein weltbekanntes Bauwerk. Es wurde von der UNESCO in die Liste des Weltkulturerbes aufgenommen. Pourtant, la cathédrale de Strasbourg est un monument mondialement connu. Elle a été inscrite par l'UNESCO au répertoire du patrimoine universel. Man hat mir bestätigt, dass die Pläne, die diese Terroristen bei sich hatten, nur das Straßburger Münster und den Weihnachtsmarkt betrafen. On m'a affirmé que les plans que ces terroristes avaient sur eux ne concernaient que la cathédrale de Strasbourg et le marché de Noël. Von der litauischen Grenze wird man die Schornsteine eines dieser Kraftwerke so genau sehen können, wie man den Turm des Straßburger Münsters vom Parlament aus sieht. Les tours d'une de ces centrales seront visibles depuis la frontière lituanienne, aussi distinctement que nous pouvons apercevoir depuis le Parlement la flèche de la cathédrale de Strasbourg.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja