VaihtoautotTV-ohjelmatBlogitViihdeReseptitTietovisatHoroskooppi

Sanan malade käännös ranska-saksa

  • krank
    Keine Mutter ist 20 Wochen krank, und wer stillt, ist auch nicht krank. Aucune mère n'est une malade pendant ces vingt semaines et les mères allaitantes ne sont pas des malades. Das Schaf Dolly starb krank und mit Missbildungen. La brebis Dolly est morte malade et déformée. Der Tschad ist nicht der einzige kranke Mann Afrikas. Le Tchad n'est pas le seul homme malade de l'Afrique.
  • angeschlagenDas Transportgewerbe ist, wie allgemein bekannt, ziemlich angeschlagen. C' est de notoriété publique, ce secteur est assez malade.
  • dahinsiechend
  • KrankedieDer Tschad ist nicht der einzige kranke Mann Afrikas. Le Tchad n'est pas le seul homme malade de l'Afrique. Warum werden weiterhin kranke Tiere recycelt? Pourquoi continue-t-on à recycler les animaux malades? Das können Kranke sein, Behinderte oder kleine Kinder. Il peut s'agir de malades, de handicapés ou de jeunes enfants.
  • kränkelnd
  • Krankerder
    Herr Trakatellis, Sie haben gefragt: Können Menschen in Krankenhäusern noch kranker werden? Monsieur Trakatellis, vous avez demandé : se pourrait-il que les gens dans les hôpitaux tombent malades davantage encore ? Der Urheber dieser Kampagne betreibt Imagepflege zu Lasten kranker Menschen. L'initiateur de cette campagne s'efforce de soigner son image au détriment des personnes malades. Ferner dürfen derartige Informationen ausschließlich zum Zwecke der Behandlung Kranker verwendet werden. Par ailleurs, elles ne peuvent être utilisées qu'aux fins du traitement des malades.
  • kränklich
  • leidendEin an Diabetes leidender Mann kommt auf einen Stock gestützt zum Behandlungszentrum und wird auf der ersten Stufe von einer Kugel getötet. Un homme malade, appuyé sur sa canne, vient pour soigner son diabète, mais une balle le tue sur la première marche du dispensaire. Mit dieser Rechtsvorschrift und diesem Ansatz wollen wir kranke oder leidende Menschen in die Lage versetzen, so schnell wie möglich von neuartigen fortschrittlichen Therapien Gebrauch zu machen. Avec ce texte et cette approche, nous voulons donner aux malades et aux personnes qui souffrent la possibilité de profiter dès que possible de nouvelles technologies avancées.
  • Leiderder
    Leider ist sie erkrankt, und ihre Genesung macht nur langsam Fortschritte. Elle est malheureusement malade et ne se rétablit que peu à peu. Europa steht mit dem Euro relativ gut da. Die Länder, die dem Euro leider noch nicht beitreten, haben noch Probleme. L'Asie était malade, l'Europe renifle si nous ne faisons pas attention, et l'Europe s'est relativement bien débrouillée avec l'Euro. Leider erleben nicht alle dieser schwerkranken Patienten die rettende Transplantation. Malheureusement, toutes ces personnes gravement malades ne bénéficieront pas de la transplantation qui pourrait les sauver.
  • malade
  • marodeEuropa exportiert das marode Sozialmodell der reichen europäischen Staaten in die Länder Afrikas und Asiens. Il exporte le modèle social malade des riches pays européens vers les pays d'Afrique et d'Asie.
  • notleidend
  • SchwerkrankerKein Wort über die Berücksichtigung schwerkranker Menschen! Pas un mot sur le sort des malades!
  • todkranker

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja