Sanan satisfait käännös ranska-saksa
- zufriedenBin ich zufrieden mit dieser Situation? Suis-je satisfaite de cette situation? Sind wir mit den Ergebnissen zufrieden? Sommes-nous satisfaits de ses résultats? Ohne eine zufriedene Landbevölkerung kann es keine zufriedene EU-Bevölkerung geben. La population de l’Union ne peut être satisfaite que si la population rurale est satisfaite.
- befriedigtDie Antwort hat mich nicht ganz befriedigt. En effet, la réponse ne m'a pas entièrement satisfait. Herr Kommissar, die Erklärung, die Sie Frau Smet gegeben haben, befriedigt mich nicht. Monsieur le Commissaire, l'explication que vous avez donnée à Mme Smet ne me satisfait pas. Das am ehesten erreichbare Resultat ist dann ein Kompromiss, der im Grunde niemanden befriedigt. Alors, le meilleur résultat auquel on puisse arriver est un compromis, qui ne satisfait en fait personne.
- erfreutIch bin über das Ergebnis sehr erfreut. Je suis très satisfait du résultat. Selbstverständlich kann ich darüber nur erfreut sein. Que les choses soient claires : je ne peux être que satisfait. Das war eine Entscheidung, über die natürlich niemand erfreut war. C'est une décision dont personne, naturellement, n'est satisfait.
- frohWir können alle froh darüber sein. Nous pouvons tous en être satisfaits. Ich bin über diese Entwicklung außerordentlich froh. Je suis extrêmement satisfaite de cette évolution. Darüber sind wir besonders froh. Nous en sommes réellement satisfaits.
- mit einverstanden sein