ReseptitViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisatBlogitVaihtoautot

Sanan marquer käännös ranska-suomi

  • merkitäMiten nämä tuotteet voidaan merkitä? Comment allons-nous marquer ces produits? Lisäksi Euroopan parlamentin onnistui merkitä selkeä leimansa tähän asetukseen. Le Parlement européen a également pu marquer clairement ce règlement de son empreinte. Se ei saa olla alibin vuoksi järjestetty tilaisuus, vaan sen pitää merkitä todellisen kumppanuuden alkua. Il ne peut servir d'alibi mais doit marquer le début d'un véritable partenariat.
  • kärventää
  • korventaa
  • maalata
  • merkitä tulos
  • naarmuttaa
  • osoittaaMielestäni näinä taloudellisesti epävarmoina aikoina on tärkeää osoittaa maltillisuutta menoissa. Je crois qu'il importe, dans cette période d'incertitude économique, de marquer de la retenue dans les dépenses. Mielestäni oli erittäin ikävää käyttää lakia järjestelmänä, joka osoittaa, mikä on hyväksyttävää ja mikä ei. Il me semblait totalement injuste de se servir de la loi comme d'un mécanisme pour marquer son accord ou son désaccord. Halusin osoittaa, että en kaikesta huolimatta ollut tyytyväinen kaikkeen tässä kompromississa. Je voulais ainsi marquer le fait que je n'étais pas satisfait de tous les éléments de ce compromis.
  • polttaaHaluaisin kuitenkin ilmaista kunnioitukseni myös niitä kohtaan, jotka tupakoivat, ja vedota heidän oikeuteensa polttaa. Mais je voudrais marquer également mon respect pour les fumeurs et revendiquer leur droit de fumer. Tuli poltti 100 hehtaaria metsää.polttaa roskia
  • polttomerkitä
  • syöpyä mieleen
  • tahrataTahrasitko vaatteesi? – Tässä keino poistaa tahrat.tahrata maineensatahrata kätensä verellä
  • tarkoittaaSe pitäisi tarkoittaa pysyvän muutoksen alkua meidän niin sanotuille näkymättömille kansalaisillemme. Elle devait marquer le commencement de changements durables pour nos "citoyens invisibles ". Se tarkoittaa tietysti, että yritysten suurelle enemmistölle velvoitteesta merkitä Euroopan unioniin vietävät tuotteet ei tule mitään lisäkustannuksia. Cela signifie, naturellement, que pour la vaste majorité des entreprises, une obligation de marquer les produits exportés vers l'Union européenne n'entraînera pas de coûts supplémentaires. Tämä kuitenkin tarkoittaa, että meidän on pysähdyttävää pohtimaan tilannetta, ja minulla onkin paljon kysyttävää siitä, mitä komissio on ehdottanut. Cela implique cependant - et c’est la que je me pose beaucoup de questions sur ce que la Commission a proposé - de marquer une pause et de faire le point.
  • tehdäEmme voi tehdä juuri muuta kuin hyväksyä ehdotuksen. Nous n' avons pas beaucoup d' autre choix que de marquer notre accord. Ottelussa molemmat joukkueet ovat aina vaarassa tehdä oman maalin. Dans ce type de match, le risque de marquer contre son propre camp n’est pas exclu. Kaikki tämä tapahtuu aivan kuin enemmistö parlamentista yrittäisi tehdä häneen pesäeron. Tout se passe comme si la majorité de ce Parlement cherchait à se démarquer de lui.
  • tehdä maali
  • tehdä piste

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja