BlogitVaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmatReseptitTietovisatViihde

Sanan réaliser käännös ranska-tanska

  • gennemføreDet er deres opgave at gennemføre dette. C'est leur devoir de réaliser cela. Hvilke projekter skal efter planen gennemføres i de kommende år? Quels projets prévoit-on de réaliser au cours des prochaines années? Vi opfordrer indtrængende Kommissionen til at gennemføre en tilstrækkelig konsekvensanalyse. Nous vous invitons avec insistance à réaliser une évaluation d'impact digne de ce nom.
  • iværksætteInden for hvilken tidsramme og i hvilken takt påregner De at iværksætte disse konkrete foranstaltninger? Aussi la question du textile nous amène-t-elle plus que jamais à la nécessité de réaliser rapidement une véritable zone de libre-échange. Måske er presset på transportørerne og laderne ikke stort nok til at iværksætte gennembruddet. Peut-être la pression sur les transporteurs et les manutentionnaires n'est-elle pas encore suffisante pour réaliser cette progression. Jeg skal på det kraftigste opfordre Kommissionen til at iværksætte håndfaste tiltag for at forbedre sin programforvaltning og opnå besparelser. Je voudrais conseiller vivement à la Commission de prendre des mesures solides afin d'améliorer la gestion de son programme et de réaliser des économies.
  • realisereAllerede nu må vi realisere, hvad der er muligt. Dès à présent nous devons réaliser ce qui est possible. I dag har vi kunnet realisere denne reform. Aujourd'hui, nous sommes capables de réaliser cette réforme. For at vores ambitioner kan realiseres, har vi ikke desto mindre brug for allierede. Néanmoins, pour réaliser nos ambitions, nous avons besoin d'alliés.
  • slutte
  • tilvejebringeKommissionens initiativ tilvejebringer et meget solidt grundlag herfor og en anvendelig løsningsmulighed. L'initiative de la Commission fournit une base solide pour y parvenir et devrait permettre de réaliser des progrès viables. For også på jernbaneområdet at tilvejebringe et virkeligt indre marked er harmonisering og standardisering nødvendig på så kort sigt som muligt. Pour réaliser aussi un véritable marché intérieur dans le domaine des chemins de fer, une harmonisation et une normalisation sont indispensables dans les plus brefs délais possibles. Går Rådet ind for oprettelse af en sådan bank, som skal tilvejebringe yderst nødvendige infrastrukturinvesteringer i denne region? Le Conseil soutient-il la création d'une banque de développement du Nord-Est asiatique, en vue de réaliser des investissements en infrastructures qui font cruellement défaut dans cette région ?
  • virkeliggøreLad os i morgen være enige om at virkeliggøre en fælles målsætning. Soyons d’accord demain pour réaliser une œuvre commune. Er det muligt via procedurer for offentlige udbud at virkeliggøre politiske idealer? Pouvons-nous réaliser des idéaux politiques par le biais des procédures d' attribution des marchés publics ? I København vil vi se 27 lande handle samlet for at virkeliggøre ambitiøse mål. À Copenhague, nous verrons 27 pays agir de concert afin de réaliser des objectifs ambitieux.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja