HoroskooppiReseptitVaihtoautotBlogitTV-ohjelmatTietovisatViihde

Sanan tydlig käännös ruotsi-saksa

  • deutlich
    Lassen Sie mich in diesem Zusammenhang deutlich sein. Jag vill vara tydlig i den här frågan.Das Ergebnis der Abstimmung im Ausschuss war deutlich. Omröstningen i utskottet var tydlig.Die Kommission hat sich deutlich ausgedrückt. Kommissionen har varit mycket tydlig.
  • augenscheinlich
    In Sachen Umwelt haben wir aber durchaus ein Mitspracherecht, und bei der Energieerzeugung kommen nun einmal, das ist ganz augenscheinlich, Umweltaspekte in beträchtlichem Maße ins Spiel. Men vi har en tydlig och konsekvent röst när det rör miljöfrågor, och de miljömässiga övervägandena när det gäller energiförsörjningen är självklara och avsevärda.
  • eindeutig
    Das ist ein eindeutiger Widerspruch. Det finns en tydlig motsägelse.Dies bedeutet infolgedessen eine eindeutige Öffnung. Detta är alltså en tydlig öppning.Das ist unser Standpunkt und der ist eindeutig. Det är vår ståndpunkt, och den är tydlig.
  • erkennbar
    Hier muss es eine für die Konsumenten klar erkennbare Unterscheidung geben. För konsumenternas skull måste skillnaden vara tydlig.Die vorliegende Richtlinie ist meines Erachtens notwendig. Erstens, weil es in ihr klar erkennbar um umweltpolitische Ziele geht. För det första eftersom det innehåller en tydlig beskrivning av miljömålsättningarna.Es ist von grundlegender Bedeutung, dass die Europäische Union bei der Exportförderung eine deutlich erkennbare und effektive Rolle spielt. Det är av grundläggande betydelse att EU spelar en tydlig och effektiv roll i arbetet med att främja exporten.
  • ersichtlich
    Sie wollte die deutliche Kennzeichnung von Produkten unterstützen, durch die ersichtlich wird, wann Nanomaterialien verwendet werden. Hon ville stödja en tydlig märkning av produkterna i fråga om halten av nanomaterial.Dazu ist es erforderlich, daß sie genau wissen, was sie kaufen, und daß dies auf dem Produkt durch eine deutliche Kennzeichnung ersichtlich ist. Det kräver att de vet exakt vad de köper och att det framgår med tydlig märkning på produkten.Herr Präsident, aus den vorangegangenen Redebeiträgen ist klar ersichtlich, dass die Lage in Simbabwe durch eine deutliche totale Demoralisierung der dort lebenden Bevölkerung gekennzeichnet ist. Herr talman! Det framgår klart och tydligt av föregående tal att situationen i Zimbabwe präglas av en tydlig och total demoralisering hos de människor som lever där.
  • klar
    Denn ich glaube, die Regelung ist klar. Jag tycker att förordningen är tydlig.Der Standpunkt der Kommission ist klar. Kommissionens ståndpunkt är tydlig.Er ist klar, straff und prägnant. Den är tydlig, koncis och relevant.
  • lukulent
  • offensichtlich
    Klare, präzise Kennzeichnung ist offensichtlich wichtig. En tydlig och korrekt märkning är uppenbarligen viktigt.Die Taktik der Kommission ist offensichtlich: Hier wird auf Zeit gespielt. Kommissionens taktik är tydlig - den vill vinna tid.Der finanzielle Vorteil des Euro für den Gemeinschaftshaushalt ist offensichtlich. Eurons ekonomiska fördelar för gemenskapsbudgeten är tydlig.
  • offensichtlich selbstverständlich deutlich überdeutlich offenbar evident
  • sichtlich

Esimerkit

  • Det är helt tydligt något fel på den här telefonen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja