BlogitTietovisatTV-ohjelmatViihdeVaihtoautotHoroskooppiReseptit

Sanan ding käännös saksa-espanja

  • cosaSin embargo, hay que llamar a las cosas por su nombre. Nennen Sie doch die Dinge beim Namen! Acordar las cosas es un asunto y el aplicarlas es otro. Die Dinge zu beschließen, ist eine Sache, die Dinge umzusetzen, eine andere. Sólo quiero comentar dos cosas. - Ich möchte nur zwei Dinge ansprechen.
  • asuntoMe pregunto cómo se está desarrollando este asunto. Ich frage mich, wie sich die Dinge entwickeln. Déjenme darles una visión general del asunto. Lassen Sie mich die Dinge in die richtige Perspektive rücken. ¿Desea aplazar la votación final o devolver este asunto a comisión? Das sind unterschiedliche Dinge - wir müssen das wissen.
  • armatoste
  • artículoTodavía hay que aclarar determinados asuntos: las cuestiones asociadas con el artículo 24. Wir haben noch bestimmte Dinge zu klären: Die Fragen, die mit Artikel 24 zu tun haben. Las medidas adoptadas sobre la base del artículo 122 para Irlanda no regulan cuestiones. Mit den auf Grundlage von Artikel 122 angenommenen Maßnahmen für Irland werden keine Dinge gesetzlich geregelt. También reconozco que podríamos haber explicado y expresado mejor las cosas en el Artículo 3. Ich gebe auch zu, dass wir die Dinge in Artikel 3 besser hätten erklären und formulieren können.
  • bártulos
  • cosasSin embargo, hay que llamar a las cosas por su nombre. Nennen Sie doch die Dinge beim Namen! Acordar las cosas es un asunto y el aplicarlas es otro. Die Dinge zu beschließen, ist eine Sache, die Dinge umzusetzen, eine andere. Sólo quiero comentar dos cosas. - Ich möchte nur zwei Dinge ansprechen.
  • elementoLas cosas no siempre son fáciles; intervienen muchos elementos. Die Dinge sind nicht immer einfach und zahlreiche Faktoren spielen eine Rolle. Hay otros elementos a continuación a tener en cuenta. Es spielen noch weitere Dinge mit hinein. En consecuencia, debemos reunir estos elementos. Daher müssen wir die Dinge zusammenführen.
  • insumo
  • ítem
  • plato del gusto de alguien
  • productoDebemos examinar la reforma de los mercados de productos. Alle diese Dinge stürzen auf die Sozialpartner ein. Permítanme formular dos últimos comentarios acerca del acceso al mercado de productos no agrícolas y de los servicios. Ich möchte nur noch zwei Dinge zum Marktzugang für Nicht-Agrarprodukte und Dienstleistungen sagen. Sepamos hoy movilizarnos para limitar el consumo de este producto potencialmente peligroso y que supone un importante problema para la salud. Der Bericht von Herrn Cabrol enthält viele vernünftige Dinge, denen wir uns problemlos anschließen können.
  • santo de la devoción de alguien
  • thing

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja