BlogitTV-ohjelmatTietovisatViihdeHoroskooppiVaihtoautotReseptit

Sanan bitten käännös saksa-italia

  • implorareQuante volte ancora dovremo pregare, sollecitare, implorare - o chissà cos'altro - la Commissione affinché faccia finalmente qualcosa? Wie oft müssen wir die Kommission denn noch bitten, auffordern, anflehen - ich weiß nicht, was sonst noch -, damit sie endlich etwas tut? Pertanto, posso soltanto implorare il commissario e il presidente in carica del Consiglio affinché insistano nel tentativo di esportare questo messaggio con tutto l'impegno possibile. Und deswegen kann ich Stavros Dimas und den Ratspräsidenten nur bitten, diesen Export wirklich sehr engagiert zu betreiben.
  • pregareVorrei allora pregare gli ultimi deputati di essere molto brevi. Ich möchte die letzten Redner bitten, sich sehr kurz zu fassen. Vorrei perciò pregare gli autori e gli oratori di attenersi strettamente al tempo di parola stabilito. Ich möchte deshalb die Autoren und die Redner bitten, sich wirklich an die Redezeit zu halten. Posso solo pregare la Commissione di ascoltare molto attentamente il Parlamento. Ich kann die Kommission nur bitten, sehr genau auf das Parlament zu hören.
  • chiedere
    Mi permetto di chiedere che si corregga l'errore. Ich darf bitten, das zu korrigieren. Posso chiedere anche, signora Presidente... Dürfte ich auch noch darum bitten, Frau Präsidentin... I bambini scrivono per chiedere dei giocattoli. Kinder bitten in diesen Briefen um Spielzeuge.
  • domandare
    Vorrei soltanto domandare ancora una cosa. Wenn ich darüber hinaus noch um eine Sache bitten dürfte. Vorrei dunque domandare in maniera specifica che a questo approccio si dia seguito in sede di votazione. Deshalb möchte ich ausdrücklich bitten, diesem Ansatz auch bei den Abstimmungen zu folgen. Posso domandare ai presenti in Aula di leggere la relazione del loro paese, poiché può risvegliarci tutti? Darf ich die Abgeordneten bitten, ihren jeweiligen Länderbericht zu lesen, denn das rüttelt uns vielleicht alle wach?
  • richiedereVorrei inoltre richiedere un inasprimento delle regole alla base del Patto di stabilità e crescita. Und ich möchte darum bitten, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt so schnell wie möglich verschärft wird. Di recente il Portogallo è diventato il terzo Stato ad aver bisogno di richiedere un prestito all'Unione europea. Vor kurzem musste Portugal als dritter Staat die Europäische Union um Kredite bitten. Intendiamo trattare come criminali coloro che già sono sfortunati al punto da dover richiedere asilo o fuggire dalle persecuzioni? Wollen wir Menschen, die das Pech haben, um Asyl bitten oder vor Verfolgung fliehen zu müssen, wirklich wie Kriminelle behandeln?
  • supplicare

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja