HoroskooppiTietovisatTV-ohjelmatViihdeBlogitReseptitVaihtoautot

Sanan erhalten käännös saksa-italia

  • ricevereSpero di ricevere risposta a queste domande. Ich hoffe, auf diese Fragen eine Antwort zu erhalten. Che tipo di cura si può ricevere all'estero? Welche Art der Behandlung kann man im Ausland erhalten? I primi che lo devono ricevere sono i vicepresidenti ed essi l'hanno avuto. Die ersten, die dieses Dokument erhalten mußten, waren die Vizepräsidenten - und die haben es auch erhalten.
  • conservareSolo così potremo conservare il modello europeo. Nur so können wir das europäische Modell erhalten. Però è difficile conservare l'ottimismo. Aber es ist schwer, den Optimismus aufrecht zu erhalten. Per giustificare i privilegi si dice che si intende conservare le risorse. Um die Privilegien zu rechtfertigen, wird gesagt, man wolle die Bestände erhalten.
  • conservatoSe un film viene adeguatamente archiviato, il suo messaggio sarà conservato per il futuro. Wird ein Film ordnungsgemäß archiviert, so wird seine Botschaft für die Zukunft erhalten bleiben. Si tratta di un obiettivo valido e, se possibile, dev'essere conservato. Der Zielwert ist gut und sollte nach Möglichkeit erhalten bleiben. Nonostante i ripetuti conflitti, Sarajevo ha conservato il suo spirito multiculturale. Trotz wiederholter Konflikte hat Sarajevo seine multikulturelle Atmosphäre erhalten.
  • integroAllo stesso tempo, ciò che viene definito l’ di Hong Kong deve rimanere assolutamente integro. Inzwischen muss der so genannte Acquis von Hongkong voll und ganz erhalten bleiben.
  • mantenereOccorre mantenere l'offerta e la domanda. Angebot und Nachfrage müssen erhalten bleiben. Per questa ragione dobbiamo mantenere alta la pressione! Deswegen müssen wir den Druck aufrecht erhalten! Abbiamo lottato per mantenere invariata la sostanza. Wir haben dafür gekämpft, dass die Substanz erhalten bleibt.
  • ottenereSperiamo di ottenere il vostro consenso. Wir hoffen, dass wir Ihre Zustimmung erhalten. Occorre compiere ogni sforzo per ottenere questo. Alles muss darangesetzt werden, um diese zu erhalten. Come potranno le donne turche ottenere le pari opportunità? Wie werden die türkischen Frauen ihre Gleichbehandlung erhalten?
  • preservareRitengo essenziale sostenere e preservare la diversità culturale europea. Meines Erachtens ist es entscheidend, die Vielfalt der Kulturen Europas zu unterstützen und zu erhalten. Dobbiamo trovare i modi per preservare queste zone. Wir müssen Mittel und Wege finden, um diese Zonen zu erhalten. E' necessario preservare e potenziare gli incentivi a lavorare. Wir müssen die Beschäftigungsanreize erhalten und attraktiver gestalten.
  • tenereSarà impossibile tenere in vita questo settore. Es wird unmöglich sein, diesen Sektor zu erhalten.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja