TV-ohjelmatHoroskooppiReseptitViihdeBlogitVaihtoautotTietovisat

Sanan versorgen käännös saksa-italia

  • badare (a)
  • distribuireSono fortemente contrario alla proposta di distribuire al pubblico monete e banconote denominate in euro prima del 1º gennaio 2002. Den Vorschlag, die Öffentlichkeit bereits vor dem 1. Januar 2002 mit Euro-Münzen und -Banknoten zu versorgen, halte ich für äußerst bedenklich.
  • erogare
  • fornireGli Stati membri che attraversano problemi economici potrebbero fornire lavoratori qualificati alla Germania. Mitgliedstaaten, die wirtschaftliche Probleme haben, könnten Deutschland mit Facharbeitern versorgen. Ad esempio, potrebbe servire per fornire alle persone in tutta l'Europa acqua pulita. Es könnte beispielsweise dazu dienen, alle Menschen in Europa mit sauberem Trinkwasser zu versorgen. Questo è urgente e necessario per fornire alla popolazione mondiale una quantità sufficiente di prodotti alimentari. Dies ist dringend erforderlich, um die Weltbevölkerung mit einer ausreichenden Menge an Lebensmitteln zu versorgen.
  • prendersi cura (di)
  • provvedereSi tratta prevalentemente di lavori a basso salario che non consentono alle persone di provvedere per sé e per i figli. Das sind zum größten Teil Niedriglohnarbeitsplätze, mit denen die Menschen sich und ihre Kinder nicht versorgen können. In tal caso, non sarebbe compito dei comuni procurare un alloggio e provvedere al sostentamento delle persone in questione, come avviene oggi. Dann wäre es nicht Aufgabe der Kommunen, Wohnraum zu beschaffen und die betreffenden Personen zu versorgen, wie dies heute der Fall ist. La lotta alla povertà richiede prosperità, posti di lavoro di qualità per chi può lavorare e provvedere al proprio sostentamento, e solidarietà verso i bisognosi. Der Kampf gegen die Armut erfordert Wohlstand, qualitativ hochwertige Arbeitsplätze für jene, die arbeiten und sich selbst versorgen können und Solidarität mit den Menschen, die des Schutzes bedürfen.
  • rifornireSappiamo inoltre che lo 0,3 per cento dei deserti del pianeta potrebbe rifornire di energia l'intero mondo. Wir wissen, dass 0,3 % der Wüsten auf der Erde die gesamte Welt mit Energie versorgen könnten. Bisogna offrire un minimo di stabilità e promuovere gli investimenti in modo che i nostri agricoltori possano produrre e rifornire i nostri mercati. Sie muss ein Minimum an Stabilität und Anreize für Investitionen bieten, sodass unsere Landwirte produzieren und unsere Märkte versorgen können. Vi sono paesi nella regione, come l'Azerbaigian, il Turkmenistan, il Kazakstan, l'Iraq e l'Iran, che intendono rifornire il gasdotto con le proprie riserve. Es gibt Staaten in der Region wie Aserbaidschan, Turkmenistan, Kasachstan, der Irak und der Iran, die die Gaspipeline mit ihren Rohstoffen versorgen wollen.
  • servireAd esempio, potrebbe servire per fornire alle persone in tutta l'Europa acqua pulita. Es könnte beispielsweise dazu dienen, alle Menschen in Europa mit sauberem Trinkwasser zu versorgen.
  • soddisfare

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja