BlogitTietovisatViihdeTV-ohjelmatVaihtoautotReseptitHoroskooppi

Sanan bürgen käännös saksa-portugali

  • assegurarAssegurar a reciprocidade nas relações bilaterais é um dos princípios básicos da União Europeia. Für Gegenseitigkeit in bilateralen Beziehungen zu bürgen, ist eines der Grundprinzipien der Europäischen Union. Participei nos trabalhos da Convenção e posso assegurar-vos da elevada qualidade do trabalho por esta realizado. Ich habe an der Arbeit des Konvents teilgenommen und kann mich für deren hohe Qualität verbürgen.
  • asseverar
  • caucionar
  • garantirComo é que vão convencer a Rússia de que irão garantir a sua própria integridade e como é que a vão convencer a respeitar ela própria os direitos? Wie wollen Sie da Rußland überzeugen, daß Sie für dessen Integrität bürgen, wie wollen Sie da Rußland überzeugen, diese Rechte zu respektieren? No entanto, como não falei directamente com ele, não posso garantir nada - é só uma informação em segunda mão. Da ich nicht direkt mit ihm gesprochen habe, kann ich mich für die Informationen nicht verbürgen, die ich nur aus zweiter Hand habe. Cada Estado-membro deve garantir e responsabilizar-se pela protecção social e reafirmar a sua vocação social. Jeder Nationalstaat muß für den Sozialschutz verantwortlich und dafür bürgen, und er muß seinen sozialen Auftrag erneut bekräftigen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja