Sanan ändern käännös saksa-portugali
- mudarEsta situação tem de mudar - e irá mudar. Das muß sich ändern - und das wird sich ändern. Ora esta situação tem de mudar, e julgo que vai mudar. Das muß sich ändern, und ich glaube, das wird sich auch ändern. A situação não tem de mudar agora, tem de mudar já, imediatamente. Die Situation muss sich nicht jetzt ändern, sie muss sich jetzt sofort ändern.
- alterarTemos de alterar esta situação. Das müssen wir wirklich ändern. Isto não precisamos de alterar. Das brauchen wir nicht zu ändern. É preciso alterar esta situação. Diese Situation müssen wir ändern.
- modificarPenso que se deveria intervir para modificar este regulamento. Hier besteht meines Erachtens Handlungsbedarf, um diese Verordnung zu ändern. Não é fácil modificar as coisas que precisamos de modificar. Die Dinge, die wir ändern müssen, lassen sich nur schwer ändern. Consequentemente, penso que não há necessidade de modificar o direito comunitário. Daher ist es nach meinem Dafürhalten nicht erforderlich, das Gemeinschaftsrecht zu ändern.
- transformarPretender mudar isso equivaleria a transformar a Comissão num simples órgão executivo. Dies ändern zu wollen, würde in der Tat darauf hinauslaufen, die Kommission zu einem einfachen Exekutivorgan zu machen. A UE deve transformar os seus modos de produção e de consumo e não se limitar a externalizar as suas emissões. Die EU muss ihre Produktions- und Konsummuster ändern und sich nicht darauf beschränken, ihre Emissionen zu externalisieren. Na medida em que, aqui reunidos, soubermos mudar os nossos métodos, contribuiremos para transformar pouco a pouco a mentalidade de todos os europeus". Falls wir, die hier Anwesenden, dazu imstande sind, unsere Denkweise zu ändern, wird sich auch die Einstellung aller Europäer mit der Zeit ändern."