TV-ohjelmatTietovisatReseptitHoroskooppiVaihtoautotBlogitViihde

Sanan gewiss käännös saksa-ranska

  • certain
    Je partage certainement cette conception. Ich begrüße dieses Konzept gewiss. D’aucuns décèlent une certaine logique dans cette demande. Darin ist durchaus eine gewisse Logik zu erkennen. La mobilité occasionne certains problèmes. Die Mobilität ruft gewisse Probleme hervor.
  • certainement
    Je partage certainement cette conception. Ich begrüße dieses Konzept gewiss. Ce moment approche certainement. Dieser Moment kommt ganz gewiss.
  • assurément
    Ce qui est assurément inacceptable. Und das darf sie nun ganz gewiss nicht sein. Je ne recommencerai assurément pas. Das wird sich gewiss nicht wiederholen. La Commission y veillera assurément. Die Kommission wird sich ihnen ganz gewiss widmen.
  • axiomatique
  • bien sûr"Bien sûr !", lui ai-je répondu. "Aber gewiss doch! ", antwortete ich. Bien sûr, ensemble, nous pouvons arriver à des résultats bien meilleurs. Und zusammen können wir gewiss viel mehr erreichen. Cela ne se fera pas, bien sûr, sans problèmes. Dies wird allerdings gewisse Probleme mit sich bringen.
  • comment donc
  • indubitablementC’est indubitablement un signe positif. Dies ist gewiss ein positives Zeichen. Au Royaume-Uni, il reste indubitablement fort à faire. Im Vereinigten Königreich gibt es gewiss noch viel zu tun. Il existe indubitablement d'autres problèmes que ceux que j'ai mentionnés. Es gibt gewiss noch andere Probleme als die, die ich erwähnt habe.
  • naturellement
    Naturellement, la proposition de la Commission a suscité au départ certaines interrogations. Der Vorschlag der Kommission warf anfangs gewisse Fragen auf. La protection de la santé joue naturellement aussi un certain rôle dans cette proposition de directive. Sicherlich spielt bei dem Vorschlag dieser Richtlinie auch die Frage des Gesundheitsschutzes eine gewisse Rolle. J'ai naturellement, à titre personnel, certains scrupules, car lors de cette conférence de l'OACI, il a été procédé à un changement de système. Natürlich habe ich persönlich gewisse Bedenken, weil man auf der ICAO-Konferenz einen Systemwechsel vorgenommen hat.
  • quelconque
    Il est certain que les citoyens britanniques, et que les citoyens de beaucoup d’autres pays, ne souhaitent pas subsumer leur citoyenneté sous un quelconque État dénommé Europe. Gewiss wollen die Menschen in Großbritannien und die Menschen vieler anderer Länder ihre Nationalität nicht irgendeinem Europa genannten Staat unterordnen.
  • sans aucun douteCela demandera sans aucun doute de très gros efforts. Dies wird gewiss enorme Anstrengungen erfordern. Nous avons sans aucun doute beaucoup de choses à faire dans mon pays, le Royaume-Uni. Im Vereinigten Königreich haben wir ganz gewiss noch viel zu tun. Il s’agit sans aucun doute d’un effort à long terme qui comporte de nombreux risques. Gewiss wird es sich um ein langwieriges, risikoreiches Unterfangen handeln.
  • sans nul doute- Monsieur le Président, la prorogation du programme Pericles est sans nul doute importante. Herr Präsident! Die Ausweitung des Pericles-Programms ist gewiss wichtig. Un élément qui a sans nul doute joué un rôle est une certaine crainte des citoyens face à la rapidité des élargissements et à leurs limites. Eine Rolle gespielt hat sicherlich eine gewisse Besorgnis der Bürger angesichts des Tempos der Erweiterungen und der Frage nach ihren Grenzen. La CIG est sans nul doute importante; nous pouvons commencer à faire un certain nombre de choses pour nous y préparer de manière à pouvoir finaliser cette tâche qui serait réellement bienvenue. Gewiss ist die Regierungskonferenz wichtig; wir können in Vorbereitung darauf einiges in Angriff nehmen, um so diese sehr begrüßenswerte Aufgabe zu einem Abschluss zu bringen.
  • sûrement
    Sûrement pas. Il y a une évolution et du changement. Ganz gewiss nicht: Sie haben sich entwickelt und verändert. Cela permettrait sûrement d'obtenir certains effets de synergie. Gewisse Synergieeffekte wären hier zweifelsohne zu erzielen. Le traité constitutionnel est un objectif que nous allons sûrement atteindre. Der Verfassungsvertrag ist ein Ziel, das wir gewiss erreichen werden.

Synonyymit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja