TietovisatViihdeHoroskooppiVaihtoautotReseptitTV-ohjelmatBlogit

Sanan struktur käännös tanska-saksa

  • Strukturdie
    Etwas mehr Struktur würden wir begrüßen. Lidt mere struktur ville vi hilse velkommen. Wir müssen eine rigide Struktur verändern. Vi må ændre den stive struktur. größere finanzielle Unterstützung für die Struktur- und Köhasionspolitik; større finansiel støtte til struktur- og sammenhørighedspolitikkerne
  • Bauder
    Keines der Programme für das Gebiet von Moray enthält eine solche Beihilfe für den Bau angemessener Infrastrukturen zur Vermeidung von Überschwemmungen. Ingen af de programmer, der dækker Moray-området, nævner noget om støtte til opbygningen af hensigtsmæssige strukturer til forebyggelse af oversvømmelser. Die Aufforderung der Kommission an die Mitgliedstaaten, die Strukturfonds zu nutzen, um in den Bau energieeffizienter öffentlicher Gebäude zu investieren, stellt sicherlich einen Teil der Lösung dar. Kommissionens opfordring til medlemsstaterne om at gøre brug af strukturfondene til at investere i at bygge energieffektive offentlige bygninger udgør så afgjort en del af løsningen.
  • Bezugssystemdas
  • Datenstrukturdie
  • FaserndasAus meiner Sicht ist dies unklug und gefährlich, denn durch Arbeiten an asbesthaltigen Strukturen werden unweigerlich krebserregende Fasern in die Atmosphäre freigesetzt. Dette er efter min opfattelse uklogt og farligt, idet enhver form for arbejde med asbestholdige strukturer uundgåeligt frigiver kræftfremkaldende fibre i luften.
  • GefügedasZweitens, Stärkung des sozialen Gefüges. For det andet forstærkede han de sociale strukturer. Diese Kritik muß in einem demokratischen Gefüge wohl zulässig sein. Denne kritik må vel være tilladt i en demokratisk struktur. Die Zeit drängt - das Gefüge des Landes löst sich bereits auf, während wir hier versammelt sind. Tiden er kort, for landets struktur er i opløsning i dette øjeblik.
  • Programmiergerüstdas
  • RahmenkonzeptdasWir müssen ein gemeinsames europäisches Rahmenkonzept mit gemeinsamen Zielen und Werten entwickeln, das auch Gemeinsamkeiten hinsichtlich der Anrechte und Strukturen vorsieht. Vi er nødt til at udvikle en fælles europæisk ramme bestående af fælles mål og værdier, som omfatter fælles rettigheder og strukturer. Jedoch ist die Entwicklung eines europäischen Rahmenkonzepts mit gemeinsamen Zielen und Werten, das auch Gemeinsamkeiten hinsichtlich der Anrechte und Strukturen vorsieht, äußerst empfehlenswert. Der er imidlertid meget, der taler for at udvikle en fælles ramme for fælles mål og værdier, herunder fælles rettigheder og strukturer. Dennoch besteht die Möglichkeit, ein europäisches Rahmenkonzept mit gemeinsamem Nenner, gemeinsamen Zielen und Werten, gemeinsamen Rechten und Strukturen zu entwickeln. Der er imidlertid plads til at udvikle en europæisk ramme med fællesnævnere for koordination, fælles mål og værdier og fælles rettigheder og strukturer.
  • RahmenwerkdasIm 21. Jahrhundert müssen wir ein europäisches Urheberrechts-Rahmenwerk schaffen, das seinen Zweck erfüllt. Vi skal udarbejde en europæisk ophavsretlig struktur, der passer til det 21. århundrede. Ich rufe die Kommission auf, bei der Halbzeitüberprüfung des Rahmenwerks zur Inanspruchnahme von Strukturfonds auch die Mobilität in der Stadt gebührend zu berücksichtigen. Jeg opfordrer Kommissionen til også at overveje mobilitet i byerne under midtvejsrevisionen af rammen for udnyttelsen af strukturfondene.
  • Rohbauder

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja